Glossary entry

German term or phrase:

beschlagnahmen (Akten)

Spanish translation:

confiscar / requisar documentación o expedientes

Added to glossary by René Cofré Baeza
Jul 11, 2006 09:34
17 yrs ago
German term

Akten werden beschlagnahmt

German to Spanish Other Economics
Wirtschaftsprüfer stellt gravierende Unregelmäßigkeiten in der Jahresbilanz der Gruppe fest und leitet Ermittlungen ein; der Staatsanwalt ist im Haus, Akten werden beschlagnahmt.

Proposed translations

+9
6 mins
Selected

se confiscaron / requisaron actas

documentación, archivos
Peer comment(s):

agree Evelina Blumenkranz : Lo escribiría en presente: se confiscan...
18 mins
Tiees razón, aunque suena raro como parte de una enumeración de hechos que seguro ocurrieron en el pasado ..., pero si el texto lo dice así ...
agree Egmont
53 mins
Muchas gracias
agree Marta Riosalido
1 hr
Gracias
agree mareug
2 hrs
Muchas gracias
agree materol
2 hrs
Gracias
agree Herbert Schuster : schreib es einfach in der Gegenwart
2 hrs
Exacto
agree kunstkoenigin : documentación / expedientes
2 hrs
Muchas gracias
agree Sabine Knorr : archivos y documentación en lugar de actas
9 hrs
Gracias Sabine
agree agapanto : opino com Herbert y como Kunstkoenigin
13 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
5 mins

los actos erán confiscados

" Larousse Compact allemand-espagnol

• beschlagnahmen

transitives Verb
confiscar " (Babylon)
Something went wrong...
3 hrs

las actas son confiscadas

oder: se confiscan las actas

Auch wenn die Gegenwart sehr schnell vorbei geht...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search