Glossary entry

German term or phrase:

Wirtschaftsgebäude

Spanish translation:

edificio de servicios

Added to glossary by raulruiz
Jan 20, 2005 14:37
19 yrs ago
German term

Wirtschaftsgebäude

German to Spanish Bus/Financial Business/Commerce (general) balance consolidado
Estoy traduciendo un balance consolidado y en un anexo en el que se explica la situación y y se eincluyen diversas partidas me llama la atención la palabra "Wirtschaftsgebäude", que aparece junto con las instalaciones y demás dotaciones al establecerse el periodo de vida útil de los mismos. Y es que, a pesar de que mi diccionario Becher e Internet digan que significa "construcciones agrícolas", tengo mis dudas al respecto, porque se trata de una empresa industrial y me parece raro que incluya en su balance a inmuebles rústicos o agrícolas. ¿No podrían llamarse "inmuebles para uso económico/industrial" o algo parecido? ¿O estoy yo equivocado?
Proposed translations (Spanish)
4 +1 edificio de servicios

Proposed translations

+1
13 mins
German term (edited): Wirtschaftsgeb�ude
Selected

edificio de servicios

En instalaciones industriales grandes y en campamentos (militares, por ejemplo), el Wirtschaftsgebäude alberga el comedor, la cocina, los aseos, etc.
Abajo algunos ejemplos
En castellano puede llamarse edificio de servicios, o algo así.
Realmente, el término es más usado en relación con las explotaciones agrícolas: es el edificio de trabajo, no el de vivienda
Peer comment(s):

agree Egmont
5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias, Javier!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search