Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Kavität
Polish translation:
otwór, zagłebienie
Aug 4, 2004 12:32
19 yrs ago
9 viewers *
German term
Kavität
German to Polish
Tech/Engineering
Metallurgy / Casting
Tekst o formach odlewniczych
Proposed translations
(Polish)
3 +2 | otwór, zagłebienie | Anna Bittner |
4 | gniazdo formujące | Michal Chmielewski |
Proposed translations
+2
3 mins
German term (edited):
Kavit�t
Selected
otwór, zagłebienie
jaki kontekst????
Peer comment(s):
agree |
Iwona Domanska
: czasami te¿ "do³ek"
2 mins
|
dziêki, o do³ku nie pomyœla³am:)
|
|
agree |
SATRO
: Por. "cavity protection" :) (to chyba ochrona przed powstawaniem ubytków w zêbie zwanych równie¿ DZIURAMI) // A ja OSOBIŒCIE tego nie znam ;) (na szczêœcie) // :):):)
49 mins
|
no ja Kavität tez glownie znam z kontekstu zebowego, takk! // tez nie osobiscie!!!!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
4099 days
gniazdo formujące
Gniazdo formujące jest to przestrzeń ograniczona powierzchniami stempla oraz matrycy, w której następuje ukształtowanie i zestalenie wypraski (po angielsku: forming cavity)
Discussion