nappe de cheveux

English translation: cascade of hair

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:nappe de cheveux
English translation:cascade of hair
Entered by: Wendy Streitparth

19:14 Nov 22, 2017
French to English translations [PRO]
Art/Literary - Textiles / Clothing / Fashion / patented machine for pleating fabrics
French term or phrase: nappe de cheveux
This term appears in a 1909 patent document (bulletin officiel).
The machine in question pleats silk, creating a (beautiful) undulating / cascading effect

The text says....
"cette étoffe se caractérise par un plissage formé de fins plis dans un sens et des ondulations de l'étoffe ainsi plissée transversales aux plis, de telle manière que l'étoffe présente l'aspect d'une nappe de cheveux"
The drawing indeed looks like a swathe ? of long hair with horizontal waves.
Any nice ideas?
ormiston
Local time: 04:38
cascade of hair
Explanation:
Instant thought - and you used the word yourself!
Selected response from:

Wendy Streitparth
Germany
Local time: 04:38
Grading comment
I went with this, but am also grateful to Charles for his characteristically thoughtful input
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2cascade of hair
Wendy Streitparth
4tresses of hair
Charles Davis
4fall of hair
Yvonne Gallagher


Discussion entries: 4





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tresses of hair


Explanation:
This would mean putting plural for singular, but I think it would work. "Nappe" means a wavy expanse of something. According to the Trésor, it means "matière souple ou fluide qui s'étale et retombe", and this meaning, which is "P. réf. aux plis que fait la nappe en retombant" (in other words, the folds or undulations of a tablecloth as it hangs), is illustrated with a quotation from Alfred de Musset's Confession d'un enfant du siècle: "Du mouvement qu'elle fit, elle se décoiffa; une nappe de cheveux dorés lui roula sur les épaules" (definition A3)
http://www.cnrtl.fr/definition/nappe

Well, I cheated and looked up the English translation of this, which is "with the same movement undoes her hair, which falls in shining tresses over her shoulders". And I though "tresses" was rather good, before a tress is a long lock of hair so tresses, plural, implies an undulating expanse of hair, which is the right image.

By way of support, here's a quotation from a ghost story by M. R. James, published in 1919 (right period), about a scholar haunted by hair: "[the] main bands resembling rippling – almost curling – tresses of hair".
https://books.google.es/books?id=OHZWk6c5_9UC&pg=PA249&lpg=P...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2017-11-22 22:07:15 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry: I meant "because a tress is a long lock of hair", not "before".

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2017-11-23 07:14:40 GMT)
--------------------------------------------------

If you wanted to give it a poetic touch, "the appearance of rippling tresses of hair" would be rather nice, I think.

Charles Davis
Spain
Local time: 04:38
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
cascade of hair


Explanation:
Instant thought - and you used the word yourself!

Wendy Streitparth
Germany
Local time: 04:38
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 18
Grading comment
I went with this, but am also grateful to Charles for his characteristically thoughtful input

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tony M: I think this nicely conveys both the notion of an expanse of hair, and the rippling effect.
25 mins
  -> Many thanks, Tony.

agree  Jennifer White
48 mins
  -> Many thanks, Jennifer
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fall of hair


Explanation:
Wendy's "cascade" prompted me to think of "fall" which could be used with cascading...

Often used in literary style. Just a few examples

https://books.google.ie/books?id=1Uw-AAAAQBAJ&pg=PT49&lpg=PT...

https://books.google.ie/books?id=mjuwQQDNUGQC&pg=PA354&lpg=P...

https://www.families.com/blog/o-henrys-the-gift-of-the-magi

Yvonne Gallagher
Ireland
Local time: 03:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 101
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search