Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
traçabilité
Polish translation:
identyfikowalność
Added to glossary by
M.A.B.
Apr 29, 2006 08:31
18 yrs ago
2 viewers *
French term
traçabilité
French to Polish
Other
Sports / Fitness / Recreation
escalade / climbing
IDENTIFICATION ET TRAÇABILITÉ DES CORDES ET HARNAIS :
Chaque corde et Harnais sont désormais équipé d’un numéro individuel d’identification. Grâce a ce numéro vous pouvez connaître les caractéristiques techniques, la date de fabrication, la notice d’utilisation de votre produit.
Chaque corde et Harnais sont désormais équipé d’un numéro individuel d’identification. Grâce a ce numéro vous pouvez connaître les caractéristiques techniques, la date de fabrication, la notice d’utilisation de votre produit.
Proposed translations
(Polish)
4 +1 | identyfikowalność | Jakub Szacki |
3 +1 | łatwość odnalezienia wykonawcy | Hania Pietrzyk |
3 | a moze tak: sledzenie, monitorowanie | bezowski |
Proposed translations
+1
3 mins
Selected
identyfikowalność
jest taki termin...
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2006-04-29 08:35:54 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.coldchain.pl/identyfikalnosc.html
--------------------------------------------------
Note added at 1 day10 hrs (2006-04-30 18:38:25 GMT)
--------------------------------------------------
I jeszcze tu:
http://www.proz.com/kudoz/341549
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2006-04-29 08:35:54 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.coldchain.pl/identyfikalnosc.html
--------------------------------------------------
Note added at 1 day10 hrs (2006-04-30 18:38:25 GMT)
--------------------------------------------------
I jeszcze tu:
http://www.proz.com/kudoz/341549
Note from asker:
Też chciałem to dać, ale jak w tym kontekście przetłumaczyć identification? Bo nie brzmi mi identyfikacja i identyfikowalność... |
Ja się z Panem zgadzam, że dosłownie to tyle znaczy, ale wciąż nie wiem co miałbym zrobić z "identification" tutaj... Więc skłaniam się ku "możliwości określenia pochodzenia"... |
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję"
+1
1 hr
łatwość odnalezienia wykonawcy
traçabilité=possibilité de retrouver, ability to be traced (tracked),
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-04-29 09:32:46 GMT)
--------------------------------------------------
mozliwosc odnalezienia producenta
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-04-29 09:32:46 GMT)
--------------------------------------------------
mozliwosc odnalezienia producenta
6 hrs
a moze tak: sledzenie, monitorowanie
możliwość sledzenia; prześledzenia; odszukania
albo samo: sledzenie, monitorowanie, ... na tropie :-)
http://www.wsse.bialystok.pl/sledzenie.htm
www.wsse.gorzow.pl/?mod=news&act=detail&cID=375&nID=1126
www.logistyka.net.pl/cgi-bin/article.cgi?portal=logistyka&s...
albo samo: sledzenie, monitorowanie, ... na tropie :-)
http://www.wsse.bialystok.pl/sledzenie.htm
www.wsse.gorzow.pl/?mod=news&act=detail&cID=375&nID=1126
www.logistyka.net.pl/cgi-bin/article.cgi?portal=logistyka&s...
Something went wrong...