Glossary entry

French term or phrase:

pour expédition conforme

Polish translation:

odpis/wypis zgodny z oryginałem

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2012-07-15 19:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Jul 12, 2012 08:48
11 yrs ago
7 viewers *
French term

pour expédition conforme

French to Polish Law/Patents Education / Pedagogy diplôme du baccalauréat
Informacja znajdująca się u dołu francuskiego egzaminu dojrzałości (z tego, co zrozumiałam jest to coś innego niż "copie certifiée conforme", ale nie mogę znaleźc polskiego odpowiednika).

Discussion

ewa lazaruk-démézet (asker) Jul 12, 2012:
Byc może : "poświadcza się zgodnośc dokumentu" ? (ale czy nie należy zawsze podac zgodnośc z czym?)

Proposed translations

+2
21 mins
Selected

odpis/wypis zgodny z oryginałem

:)

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2012-07-12 09:22:22 GMT)
--------------------------------------------------

Odpis to dokument zawierający dane z oryginalnego dokumentu źródłowego. Odpis może być pełny lub skrócony, zawierający tylko niektóre dane z dokumentu źródłowego. Obecnie odpisy często zastępuje się potwierdzonymi kserokopiami. W sprawach znacznej wagi wymagane jest potwierdzenie notarialne.
Wypis jest znaczeniowo co odpis z ta różnicą, że z wypisem mam do czynienia w sytuacji, gdy dokument jest zarchiwizowany wówczas mówimy o wydanie wypisu

http://www.aferyprawa.eu/Prawo/PRZY-SPORZADZANIU-AKTU-NOTARI...
Peer comment(s):

agree maogo
2 mins
dziękuję
agree Witold Lekawa
2 hrs
dziękuję
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję bardzo."
2 hrs

za zgodność....

Propozycja bardziej odpowiada oryginałowi.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search