21:25 Mar 17, 2018 |
English to Arabic translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / Financial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: maryam zehni Syria Local time: 05:58 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | لعبة مدفع الوحل الملون أو قاذف الطلاء |
| ||
3 | جوانج تانك |
|
جوانج تانك Explanation: عتثقد يجب تعريبها فقط |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
لعبة مدفع الوحل الملون أو قاذف الطلاء Explanation: عبارة عن لعبة او مسابقة كانت تظهر في برنامج تلفزيوني اسمه بيت المرح fun house حيث يوضع المتسابق في غرفة صغيرة ويتم إغراقه أو قذفه بمادة لزجة قوامها بين الطلاء والكاسترد تشبه السلايم وتكون عادة ذات الوان زاهية كالاخضر الفاتح او الارجواني يمكن أن تكون صياغة الترجمة كالتالي : انها نمط شبابي صاخب, مرح و متفجر بالحياة ، ولكن على الرغم من الطبيعة المرحة لهذه الألوان ، فإنه يتوجب عليك الدقة في الإختيار لكي لا ينتهي المطاف بتصميمك على شكل مدفع الوحل الملون في برنامج بات شارب في بيت المرح . |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.