Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Jose Xiloch
Russian translation:
Xoce Xилoч
Added to glossary by
Yasutomo Kanazawa
May 31, 2009 12:43
14 yrs ago
English term
Jose Xiloch
English to Russian
Art/Literary
Names (personal, company)
Транслитерация имени
Имя, насколько я понимаю, испанское.
TIA
TIA
Proposed translations
(Russian)
3 +1 | Xoce Xилoч | Yasutomo Kanazawa |
4 | хотите английское прочтение? Джоуз Гзайлох | Alexandra Taggart |
4 | Хосе Ксилоч | erika rubinstein |
3 | Хосе Шилок | stasbetman |
Change log
Jun 1, 2009 05:44: Yasutomo Kanazawa Created KOG entry
Proposed translations
+1
21 mins
Selected
Xoce Xилoч
:)
Peer comment(s):
agree |
Aleksey Chervinskiy
: Насколько я знаю Mexico по-испански произносится как Мехико, а не как Мексико
15 hrs
|
Спасибо
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you."
46 mins
Хосе Шилок
если испанское http://ru.wikipedia.org/wiki/Испанско-русская_практическая_т...
в мексиканском варианте - Хилок
в мексиканском варианте - Хилок
59 mins
хотите английское прочтение? Джоуз Гзайлох
Ведь Вы на английской чсти ПроЗ.
Note from asker:
Спасибо, Александра, но меня интересует именно испанское прочтение, так как в моей книге масса испанских имен и названий, и все они должны произноситься по-испански. |
4 hrs
Хосе Ксилоч
Так это читается по-испански
Discussion