Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
all means at a nation’s command, short of war
Russian translation:
использования всех средств, имеющихся в распоряжении государства, за исключением войны
Added to glossary by
rns
Sep 27, 2016 17:54
7 yrs ago
English term
all means at a nation\'s command, short of war
English to Russian
Social Sciences
Government / Politics
US officials argued that only through political warfare, the "employment of all means at a nation's command, short of war, to achieve its national objectives,” could America effectively respond to the apparent success of Soviet propaganda following the defeat of Hitler.
Насколько точен такой вариант перевода или возможны варианты?
Официальные представители США обосновывали такую стратегию тем, что после поражения Гитлера страна могла эффективно противодействовать очевидному успеху советской пропаганды лишь путем политического противостояния, «использования всех средств, имеющихся в распоряжении страны, за исключением войны, для достижения своих национальных целей»
Спасибо!
Насколько точен такой вариант перевода или возможны варианты?
Официальные представители США обосновывали такую стратегию тем, что после поражения Гитлера страна могла эффективно противодействовать очевидному успеху советской пропаганды лишь путем политического противостояния, «использования всех средств, имеющихся в распоряжении страны, за исключением войны, для достижения своих национальных целей»
Спасибо!
Proposed translations
(Russian)
4 +6 | использования всех средств, имеющихся в распоряжении государства, за исключением войны | rns |
Change log
Sep 29, 2016 04:00: rns Created KOG entry
Proposed translations
+6
4 mins
English term (edited):
all means at a nation’s command, short of war
Selected
использования всех средств, имеющихся в распоряжении государства, за исключением войны
Ваш вариант, без паразитной рифмы.
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2016-09-28 03:44:09 GMT)
--------------------------------------------------
:)
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2016-09-28 03:44:09 GMT)
--------------------------------------------------
:)
Note from asker:
Спасибо, "слон" (паразитная рифма) как обычно остался незамеченным ) |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
Something went wrong...