Glossary entry

English term or phrase:

unless the name space is sparse

Russian translation:

если имя легко угадывается [зд.]

Added to glossary by Vladimir Shelukhin
Mar 20, 2012 14:34
12 yrs ago
English term

unless the name space is sparse

English to Russian Tech/Engineering Computers: Systems, Networks information security; system engineering
Терзают смутные сомнения насчёт последней фразы… Вопрос к тем, кто РЕАЛЬНО смыслит в теме: тут ничего не напутано? Речь и в самом деле о разрежённости пространства имён?

Applications frequently use the actual name or key of an object when generating web pages. Applications don’t always verify the user is authorized for the target object. This results in an insecure direct object reference flaw. Testers can easily manipulate parameter values to detect such flaws and code analysis quickly shows whether authorization is properly verified. Such flaws can compromise all the data that can be referenced by the parameter. Unless the name space is sparse, it’s easy for an attacker to access all available data of that type.

Вчерне перевёл так:
«Если пространство имен не разрежено, злоумышленник легко получит доступ ко всем данным соответствующего типа.»

Discussion

sas_proz Mar 20, 2012:
Я прекрасно понял, что написано в тексте. И высказал свою точку зрения по поводу смысла и перевода.
Vladimir Shelukhin (asker) Mar 20, 2012:
Контекстное дополнение Аффтар этот на самом деле рассматривает известный приём подстановки значения параметра даже в обход выполнения запроса, так называемое прямое обращение к незащищённому объекту. То есть по уму система должна проверять, а что за данные и каким образом она получила, не подмётные ли они? Сплошь и рядом она этого не делает, то есть хакер тупо отправляет ей результат запроса, которого просто не было. А нужный параметр он мог и не угадывать — просто подсмотреть или ещё как выведать.
Вот расширять свой плацдарм после такого взлома — да, тут разрежённость матрицы может служить препятствием при подборе ключей. Ну, насколько я себе это представляю (честно говорю, я всё-таки больше переводчик, чем системотехник).
sas_proz Mar 20, 2012:
В некоторых БД есть явное понятие разреженного индекса (например, в MongoDB). Да и любой индекс в какой-то мере разреженная структура. Но это не в ту степь.
Vladimir Shelukhin (asker) Mar 20, 2012:
2 sas_proz А что касательно до массивов и матриц, то применительно к ключам серверной БД разреженность или плотность матрицы приобретает какой-то смысл, только он к контексту имеет достаточно косвенное отношение, не находите?

Proposed translations

1 hr
Selected

Если имя легко угадывается

Смысл именно такой. Если имена - это последовательные числа, то угадать легко. Если имя - GUID или иной произвольный идентификатор, то гадать можно сколь угодно долго. Пространства имен в смысле языков программирования тут совершенно ни при чем. Равно как и разреженность в том смысле, который применяется в контексте ассоциативных массивов.

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2012-03-20 15:59:29 GMT)
--------------------------------------------------

Так что непонятного? Представьте себе все возможные имена, выписанные в столбик. Если, зная предыдущие имена, вы можете с большой вероятностью определить последующее, то "пространство имен" плотно относительно некоторой метрики, которая вам известна или о которой вы догадались. Иначе разрежено. Но вообще это притянутая за уши наукообразная аналогия. Автору, видимо, кажется, что так будет выглядеть умнее.
Note from asker:
Так вот и я не могу понять, каким боком там у аффтара разрежение? (Судя по документу, от этой личности всего можно ожидать.)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо. Вы куда быстрее, чем я, разгадали этот авторский ребус."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search