Glossary entry

English term or phrase:

chloromethyl trimethylamine functionalized in the chloride form

Russian translation:

N-хлорметил-триметиламин гидрохлорид

Added to glossary by Mikhail Yanchenko
May 30, 2006 07:42
17 yrs ago
English term

chloromethyl trimethylamine functionalized in the chloride form

English to Russian Tech/Engineering Chemistry; Chem Sci/Eng msds
Подскажите, пожалуйста, как правильно это сформулировать в таком контексте:

Styrene, divinylbenzene and ethylstyrene copolymer, chloromethyl trimethylamine functionalized in the chloride form

Спасибо!
Proposed translations (Russian)
3 см..

Proposed translations

11 mins
Selected

см..

получается N-хлорметил-триметиламин гидрохлорид.
Обычно триметиламин в продажу поступает в виде соединения с соляной кислотой HCl, так как чистый триметиламин - газ, а соль - твердое вещество

--------------------------------------------------
Note added at 14 мин (2006-05-30 07:57:12 GMT)
--------------------------------------------------

Если только у вас не описывается подготовка ионообменной смолы, тогда это производное триметиламина, посаженный на смолу через хлорид. Было бы поболе контекста....
Note from asker:
Паспорт безопасности - текст в виде отдельных строк, понятно только, что материал <<Use in the adhesives and plastics industry>>.
Used in the adhesives and plastics industry.
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо! "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search