Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
white space
Russian translation:
чистое поле
Added to glossary by
Viktoria Kantemyr
Oct 2, 2016 13:15
7 yrs ago
English term
white space
English to Russian
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
business
Помогите, пожалуйста, перевести: white space
Контекст: Many companies struggle to succeed when they enter
into “white space" activities - new commercial oper-
ations which are notably outside their existing core
business and current competencies. They may recognize
there is a viable commercial opportunity there but almost
invariably companies try and serve new customers us-
ing their existing business models. More often than not.
these expansion efforts are a failure.
To move into and harness a white space opportunity
to grow your enterprise, start by developing a business
model which will work for that new space. Don't expect
your old business model to transfer across. Specifically,
you have to rework the four building blocks of any viable
business model:
Контекст: Many companies struggle to succeed when they enter
into “white space" activities - new commercial oper-
ations which are notably outside their existing core
business and current competencies. They may recognize
there is a viable commercial opportunity there but almost
invariably companies try and serve new customers us-
ing their existing business models. More often than not.
these expansion efforts are a failure.
To move into and harness a white space opportunity
to grow your enterprise, start by developing a business
model which will work for that new space. Don't expect
your old business model to transfer across. Specifically,
you have to rework the four building blocks of any viable
business model:
Proposed translations
(Russian)
3 +1 | чистое поле | Enote |
4 | Открытое пространство – or «пустое (белое) пространство» (white space) | Ellen Kraus |
3 | белое пространство | Mikhail Zavidin |
3 | новое поле/сфера деятельности | Nara Yaralyan |
References
о белых пятнах в бизнесе | Natalie |
Proposed translations
+1
25 mins
Selected
чистое поле
имхо, передает, что в это области им приходится начинать с нуля.
2 KudoZ points awarded for this answer.
57 mins
белое пространство
«Белое пространство» — это поле для предпринимательской деятельности членов организации, с помощью которого можно постоянно инициировать новшества в организации, но которое нужно как минимум контролировать, а лучше — инициировать и управлять им. Менеджеры, которые действуют в безграничных просторах «белого пространства», обычно являются самыми успешными по •введению инноваций, по созданию нового бизнеса, по нахож-цению новых рынков и т. п. Если компании будут игнорировать Существование этой территории, они могут упустить различные возможности, которые она предоставляет.
http://lib.sale/teoriya-upravleniya-besplatno/832-kontseptsi...
http://lib.sale/teoriya-upravleniya-besplatno/832-kontseptsi...
2 hrs
Открытое пространство – or «пустое (белое) пространство» (white space)
meaning that those who want to be successful, should concentrate on the most important feature of their product, act according to the principle less is more, in short should be minimalism loving and avoid mentioning anything that is redundant .
03/06 Функциональный минимализм. Открытое пространство ...
webndes.ru/03-06-otkritoe-prostranstvo/
18.11.2015 - Открытое пространство – также известное как «пустое (белое) пространство» (white space) – это самая важная черта минимализма, та
03/06 Функциональный минимализм. Открытое пространство ...
webndes.ru/03-06-otkritoe-prostranstvo/
18.11.2015 - Открытое пространство – также известное как «пустое (белое) пространство» (white space) – это самая важная черта минимализма, та
3 days 5 hrs
новое поле/сфера деятельности
По контексту мне кажется, что можно перевести и просто как “новое поле деятельности”. Суть в том, что многие компании сталкиваются с трудностями и вынуждены активно бороться за успех, когда пытаются открыть для себя новое поле деятельности, т.е. заниматься коммерцией в той сфере, которая значительно далека от их основного бизнеса и находится за пределами их компетенции.
Reference comments
57 mins
Reference:
о белых пятнах в бизнесе
Почитайте http://www.triumph-strategy.ru/mark-v-dzhonson.html - вам все станет понятно :-)
Note from asker:
Спасибо! |
Something went wrong...