Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
A balance between rear and front braking
Russian translation:
равенство тормозных усилий передних и задних колес
Added to glossary by
Roman Galasun
May 8, 2008 11:58
16 yrs ago
English term
A balance between rear and front braking
English to Russian
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
мотоциклы
Brakes should be applied uniformly and evenly to prevent wheels from locking up. A balance between rear and front braking is generally best.
Change log
May 19, 2008 19:12: Roman Galasun Created KOG entry
Proposed translations
8 days
Selected
см. ниже
Наиболее эффективное торможение мотоцикла обеспечивается, если тормозные усилия на переднем и заднем колесах равны.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
4 mins
регулировка баланса тормозного усилия между контурами передних и задних колес
см. выше
+1
23 mins
В общем случае оптимальным является равенство тормозных усилий передних и задних колес.
обеспечивается системой EBD
Peer comment(s):
agree |
gentiane192
1 hr
|
neutral |
Roman Galasun
: EBD не обеспечивает равенства тормозных усилий. Как раз наоборот. Она передает тормозное усилие на колеса, обладающие наибольшим сцеплением. Поэтому о равенстве там речи и быть не может.
8 days
|
Something went wrong...