Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
"guard" and "throwback"
Portuguese translation:
proteger e devolver o peixe à água (jogar o peixe de volta à água)
Added to glossary by
Salvador Scofano and Gry Midttun
May 16, 2009 14:06
15 yrs ago
2 viewers *
English term
"guard" and "throwback"
English to Portuguese
Other
Zoology
what the fishermen call the "keepers" and "throwbacks"
Proposed translations
(Portuguese)
4 +1 | proteger e devolver o peixe à água (jogar o peixe de volta à água) | Salvador Scofano and Gry Midttun |
Change log
May 25, 2009 11:26: Salvador Scofano and Gry Midttun Created KOG entry
Proposed translations
+1
25 mins
Selected
proteger e devolver o peixe à água (jogar o peixe de volta à água)
guard:
to keep safe from harm or danger; protect; watch over: to guard the ruler.
throwback:
To an angler who wants to catch and harvest fish, the word “throwback” is probably the most frustrating word in the English language. Of course, it means they have to release their catch, unharmed, back into the wild.
--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2009-05-16 14:39:34 GMT)
--------------------------------------------------
... pressed for admittance, when the inn-keeper seized her arm to lead her oulside. ...... It is your business to guard the fish, not to catch and eat them. ...
www.archive.org/stream/typicalwomenofch00liuhuoft/typicalwo... - 282k - Em cache - Páginas Semelhantes -
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "obrigada"
Something went wrong...