Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Abroad Ex. Home
Portuguese translation:
[chamadas] internacionais, não domésticas
Added to glossary by
china
Feb 11, 2004 09:45
20 yrs ago
English term
Abroad Ex. Home
English to Portuguese
Tech/Engineering
Telecom(munications)
GSM Handset
This is a condition for call barring. (International Except Home)
This is a condition for call barring. (International Except Home)
Proposed translations
(Portuguese)
4 +4 | [chamadas] internacionais, não domésticas | Henrique Serra |
5 +1 | internacionais, fora da área de serviços | Roberto Cavalcanti |
5 -1 | Internacionais, exceto [número da] família | Amilcar |
Proposed translations
+4
25 mins
Selected
[chamadas] internacionais, não domésticas
Random House:
Ex
free of charges to the purchaser until the time of removal from a specified place or thing: ex ship; ex warehouse; ex elevator.
Ex
free of charges to the purchaser until the time of removal from a specified place or thing: ex ship; ex warehouse; ex elevator.
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muito obrigada!"
+1
1 hr
internacionais, fora da área de serviços
eu diria assim
-1
2 days 10 hrs
Internacionais, exceto [número da] família
"Exceto família" talvez, caso a Companhia / aparelho permita excetuar mais do que um número; caso contrário a versão curta presta-se a confusão.
--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-18 18:30:16 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Eu vejo duas poss que fazem sentido: trata-se de barrar chamadas internacionais, presumivelment caras. Barrá-las caso não sejam \"domésticas\" não faz qualquer sentido. Já excetuar um ou mais números, v.g., número/s de família, faz todo sentido. Outra poss, muito menos plausível, é que se trata de barrar chamadas internacionais a não ser que sejam feitas desde o telefone da casa (não, v.g., telefone público).
Sem mais contexto é impossível estar 100% certo, mas estou 99% certo que a resposta escolhida não exprime o original.
--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-18 18:30:16 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Eu vejo duas poss que fazem sentido: trata-se de barrar chamadas internacionais, presumivelment caras. Barrá-las caso não sejam \"domésticas\" não faz qualquer sentido. Já excetuar um ou mais números, v.g., número/s de família, faz todo sentido. Outra poss, muito menos plausível, é que se trata de barrar chamadas internacionais a não ser que sejam feitas desde o telefone da casa (não, v.g., telefone público).
Sem mais contexto é impossível estar 100% certo, mas estou 99% certo que a resposta escolhida não exprime o original.
Peer comment(s):
disagree |
karina koguta
: nâo acho que Home aqui esteja sendo usado neste sentido, mas sim como área de cobertura ou com o mesmo código de área
17 hrs
|
Veja comentário no verbete
|
Something went wrong...