Glossary entry

English term or phrase:

Advocate

Portuguese translation:

representante

Added to glossary by Ana Reis-Rogers
Apr 18, 2007 20:31
17 yrs ago
10 viewers *
English term

Advocate

English to Portuguese Medical Medical: Health Care Mental Health Advocacy Service
Não existe em Portugal e por isso procuro a melhor forma de o traduzir. Esta é a informação que tenho sobre a função:
Mental Health Advocacy Service is not an advice centre- “Advocate” should not be translated as “advisor”. It must express the concept of a person who puts forward the views and wishes of the client, or helps them to do it themselves. An advocate will discuss problems with the patient, give support at meetings, tribunals, help to find out what is in medical records, provide info about treatment, etc. Service is independent, confidential and free.

Muito obrigada!!!

Proposed translations

+2
30 mins
Selected

representante

É a pessoa que representa o cliente, procurando transmitir o que é do seu interesse. Julgo que é isso que está explicado o texto. Um «advocate», em geral, é quem acompanha uma pessoa para a ajudar no que pretente junto de outras entidades, pelo facto de estar mais preparada para o fazer. (Não se trata de advogado, embora a origem etimológica seja a mesma)

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2007-04-18 21:13:13 GMT)
--------------------------------------------------

Eu próprio, no Reino Unido, fiz esse papel quando tinha funções de intérprete e precisava de acompanhar o cliente em algumas instituioções, não havendo outra pessoa para o fazer. Era considerado «advocate» e não sou advogado
Peer comment(s):

agree Martim
1 min
Obrigado, Martin!
agree Ines Cas (X)
6 days
Obrigado, Inês!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigado a todos pelo vosso apoio :)"
+2
7 mins

advocate service - serciço de apoio

Pela descrição parece-me que é prestado um serviço de apoio (de ajuda) que abrange aspectos diversos

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2007-04-18 20:39:51 GMT)
--------------------------------------------------

serviço, peço desculpa
Note from asker:
Concordo que Advocacy Service pode ser traduzido por Serviço de Apoio, mas eu aqui estou à procura de o termo para a função da pessoa, o advocate.
Peer comment(s):

agree Cristina Santos : Sim, Servico de Apoio. Apesar de que no contexto de Mental Health aqui no Reino Unido tenho visto sempre "advocate" ser traduzido como representante ou conselheiro.
10 mins
Obrigada Cristiana, como são prestados vários tipos de auxílio achei que um "serviço de apoio ao doente mental" poderá ser opção possível
agree Paula Delgado : eu costumo traduzir exactamente assim em textos de instituições de saúde inglesas e nunca ninguém se queixou :-)
3 hrs
Obrigada Paula
Something went wrong...
+2
8 mins

Assistência

Eu acho que pela descrição, talvez assitência seja uma boa tradução, quem sabe com uma nota explicativa? Eu pensei também em assitência juridica, mas achei meio restritivo.

Espero que ajude.
Peer comment(s):

agree Clauwolf
6 mins
Obrigada Clauwolf!
agree Cristina Santos : Sim, também.
10 mins
Obrigada Cristina!
Something went wrong...
-1
5 days

procurador

Alguém autorizado por uma pessoa a intervir por ela.

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2007-04-25 16:00:07 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Procurador é alguém autorizado por qualquer pessoa com personalidade jurídica para intervir em seu apoio ou mesmo em seu lugar. Não é um Advogado.
Peer comment(s):

disagree Ines Cas (X) : It's not the same! An advocate never has a Power of Attorney!
16 hrs
Cara colega, entristecem-me verdadeiramente esse tipo de intervenções. Eu não defini "Procurador" como "Attorney". Assegure-se do que lê. Obrigada.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search