Glossary entry

English term or phrase:

10 mm heat strenghtened Guardiand extra clear glass

Portuguese translation:

Vidro super-transparente Guardiand temperado a quente de 10 mm

Added to glossary by rhandler
Jan 28, 2008 17:22
16 yrs ago
1 viewer *
English term

10 mm heat strenghtened Guardiand extra clear glass

English to Portuguese Tech/Engineering Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
This is a purchase order from English into Portuguese. Is it possible that this may refer to a type of glass, like "vidro duplo" ou "vidro laminado"? And can "Extra clear glass" be translated as "vidro transparente?"
Change log

Mar 12, 2008 01:44: rhandler Created KOG entry

Discussion

lmdg83 (X) (asker) Mar 11, 2008:
Obrigado pela sugestão!

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

Vidro super-transparente Guardiand temperado a quente de 10 mm

Acredito que Guardiand seja marca.
Peer comment(s):

agree Humberto Ribas
15 hrs
Obrigado, Humberto!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigado"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search