Glossary entry

English term or phrase:

an approach

Polish translation:

okres; czas działania/działalności

Added to glossary by Polangmar
Aug 19, 2009 19:16
14 yrs ago
English term

an approach

English to Polish Bus/Financial Transport / Transportation / Shipping
Dokument dotyczy trasy kolejowej "Rail Baltica" (projekt priorytetowy).

(...) July marks the end of the four year mandate of the original six European Coordinators for TEN-T Priority Projects that were selected in 2005 for such an approach. It is therefore important in this final report to recall the progress made...
Proposed translations (Polish)
4 okres; czas działania/działalności
Change log

Sep 2, 2009 18:20: Polangmar changed "Field" from "Art/Literary" to "Bus/Financial" , "Field (specific)" from "Other" to "Transport / Transportation / Shipping"

Sep 2, 2009 18:21: Polangmar Created KOG entry

Discussion

tabor (asker) Aug 20, 2009:
Nie da rady, zrobiłem wszystko, co w mojej mocy, aby ułatwić zadanie Sz. Odpowiadającym - jest to pierwsze zdanie sprawozdania, wcześniej jest tylko: 1. Wprowadzenie.
drugastrona Aug 20, 2009:
kontekst czy można prosić o szerszy kontekst? Może jeszcze ze dwa zdania, które są przed cytowanym fragmentem.

Proposed translations

17 mins
Selected

okres; czas działania/działalności

Tak to rozumiem.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dziękuję dziękuję"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search