Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
5% ammonia
Polish translation:
tu: 5% wody amoniakalnej (roztworu amoniaku)
Added to glossary by
margomala
Feb 9, 2009 10:47
15 yrs ago
1 viewer *
English term
5% ammonia
English to Polish
Tech/Engineering
Textiles / Clothing / Fashion
Mowa jest o usuwaniu plam.
Coffee/tea/egg - cold water + 20% shampoo + 5% ammonia or vinegar.
Czy chodzi o 5% roztwór amoniaku, czy można powiedzieć 5% amoniaku?
Coffee/tea/egg - cold water + 20% shampoo + 5% ammonia or vinegar.
Czy chodzi o 5% roztwór amoniaku, czy można powiedzieć 5% amoniaku?
Proposed translations
(Polish)
4 +5 | tu: 5% wody amoniakalnej (roztworu amoniaku) | Michal Berski |
Change log
Feb 9, 2009 10:47: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
+5
11 mins
Selected
tu: 5% wody amoniakalnej (roztworu amoniaku)
o to chodzi
--------------------------------------------------
Note added at   14 min (2009-02-09 11:01:02 GMT)
--------------------------------------------------
tu nie chodzi o użycie pięcioprocentowego roztworu amoniaku, tylko, o to, ze w powstałej mieszaninie woda amoniakalna (roztwór amoniaku) ma stanowić 5% (a szampon 20%)
--------------------------------------------------
Note added at   14 min (2009-02-09 11:01:02 GMT)
--------------------------------------------------
tu nie chodzi o użycie pięcioprocentowego roztworu amoniaku, tylko, o to, ze w powstałej mieszaninie woda amoniakalna (roztwór amoniaku) ma stanowić 5% (a szampon 20%)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dzięki"
Something went wrong...