Jan 22, 2004 17:11
20 yrs ago
4 viewers *
angielski term
low-level strafing passes over the air base
angielski > polski
Inne
Militaria/wojskowość
military
opis nalotu bombowego, II wojna św.; podaję 2 zdania:
"the bombers dropped their high explosives on the fuel and bomb dumps ... and made low-level strafing passes"
"the enemy could leisurely bomb and strafe the air base for two hours without being challenged"
JAKA JEST - JEŚLI JEST - RÓŻNICA MIĘDZY BOMB & STRAFE?
"the bombers dropped their high explosives on the fuel and bomb dumps ... and made low-level strafing passes"
"the enemy could leisurely bomb and strafe the air base for two hours without being challenged"
JAKA JEST - JEŚLI JEST - RÓŻNICA MIĘDZY BOMB & STRAFE?
Proposed translations
(polski)
3 +3 | ostrzeliwanie z niskiego pułapu | Agnieszka Hayward (X) |
4 | ostrzeliwanie lotniska wojskowego | bartek |
4 | ostrzeliwać z broni maszynowej | pidzej |
Proposed translations
+3
3 min
Selected
ostrzeliwanie z niskiego pułapu
strafe to także ostrzał
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Bardzo dziękuję Wszystkim Odpowiadaczom - byliście błyskawiczni i wszyscy bardzo pomocni. "
3 min
ostrzeliwanie lotniska wojskowego
przelatując na niskim pułapie
przy przelocie na niskim pulapie
strafe = ostrzeliwać
Bombing = bombardowanie
przy przelocie na niskim pulapie
strafe = ostrzeliwać
Bombing = bombardowanie
4 min
ostrzeliwać z broni maszynowej
strafe (str!f, sträf), v., strafed, straf·ing,
n.
–v.t.
1. to attack (ground troops or installations) by airplanes with machine-gun fire.
n.
–v.t.
1. to attack (ground troops or installations) by airplanes with machine-gun fire.
Something went wrong...