Jan 22, 2004 17:11
20 yrs ago
4 viewers *
angielski term

low-level strafing passes over the air base

angielski > polski Inne Militaria/wojskowość military
opis nalotu bombowego, II wojna św.; podaję 2 zdania:
"the bombers dropped their high explosives on the fuel and bomb dumps ... and made low-level strafing passes"
"the enemy could leisurely bomb and strafe the air base for two hours without being challenged"

JAKA JEST - JEŚLI JEST - RÓŻNICA MIĘDZY BOMB & STRAFE?

Proposed translations

+3
  3 min
Selected

ostrzeliwanie z niskiego pułapu

strafe to także ostrzał
Peer comment(s):

agree leff
  17 min
agree Witold Kaluzynski : dodaj:"celów naziemnych"
  26 min
agree maciejm : lub "zwalczanie celów naziemnych"
  18 godz.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Bardzo dziękuję Wszystkim Odpowiadaczom - byliście błyskawiczni i wszyscy bardzo pomocni. "
  3 min

ostrzeliwanie lotniska wojskowego

przelatując na niskim pułapie
przy przelocie na niskim pulapie

strafe = ostrzeliwać
Bombing = bombardowanie
Something went wrong...
  4 min

ostrzeliwać z broni maszynowej

strafe (str!f, sträf), v., strafed, straf·ing,
n.
–v.t.
1. to attack (ground troops or installations) by airplanes with machine-gun fire.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search