May 1, 2008 07:32
16 yrs ago
1 viewer *
English term

thrust operation

English to Polish Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks
Chodzi o dźwig samochodowy:

The max. admissible engine speed is 1800 r.p.m. The control electronic system limits the engine speed during driving operation (engine set to traction) to 1800. r.p.m. During **thrust operation**, e.g. while driving on downhill gradients or in con tinuous braking mode, the control electronic system is inoperative, i.e. this engine speed can be exceeded. In this case, the maximum admissible engine speed is 2300 min-1.

Proposed translations

+3
2 hrs
Selected

hamowanie silnikowe

Engine brake systems are used as permanent brakes which, during a thrust operation, produce a braking torque that depends on the gear engaged. ...
www.patentstorm.us/patents/7249810-description.html

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-05-01 10:10:22 GMT)
--------------------------------------------------

w czasie pracy w trybie hamowania ....
Peer comment(s):

agree wxxed : sorry, you were right
3 hrs
dziękuję
agree Marian Krzymiński : oczywiście!
7 hrs
dziękuję
agree Polangmar : hamowanie silnikiem http://je.pl/1evw
16 hrs
dziękuję
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
33 mins

działania powodujące znaczne obciążenie

operacje, których wykonanie / działanie powodujące znaczne obciążenie dzwigu stwarzające możliwość jego uszkodzenia
Example sentence:

Podczas działań/operacji powodujących znaczne obciążenie, takich jak jazda po wzniesieniach

Peer comment(s):

neutral A.G. : nie za wysoki confidence jak na prozowski debiut?//Powodzenia na Prozie
2 hrs
wezmę Twoją opinię pod uwagę
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search