Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
bait station
Polish translation:
karmnik deratyzacyjny
Added to glossary by
Polangmar
Dec 28, 2011 15:50
12 yrs ago
9 viewers *
English term
bait station
English to Polish
Science
Agriculture
chodzi o pudełko gdzie wstrzykiwana jest trutka na myszy, nie jest to jednak pułapka bo mysz może swobodnie wyjść i zdycha później - dlatego 'pułapka z trutką' też byłoby mylące.
kontekst: Our rodent control treatment is carried out by laying bait station for mice and installing hard-metal bait station for rats.
All Bait Stations filled or unfilled with rodenticides must not be touched to avoid acute/chronic poisoning to the community.
kontekst: Our rodent control treatment is carried out by laying bait station for mice and installing hard-metal bait station for rats.
All Bait Stations filled or unfilled with rodenticides must not be touched to avoid acute/chronic poisoning to the community.
Proposed translations
(Polish)
4 | karmnik deratyzacyjny | Polangmar |
4 +1 | pojemnik z trutką/przynętą i trutką | Adrian Liszewski |
4 | stacja deratyzacyjna | Agata Skoczek |
Change log
Jan 4, 2012 15:40: Polangmar changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1311340">DorotaLondon's</a> old entry - "bait station"" to ""karmnik deratyzacyjny""
Proposed translations
9 hrs
Selected
karmnik deratyzacyjny
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
42 mins
pojemnik z trutką/przynętą i trutką
Słyszałem też "domek z trutką". Przykład z google: http://tiny.pl/hj9lj .
3 hrs
stacja deratyzacyjna
:-)
Peer comment(s):
neutral |
Polangmar
: To prawda, że ten termin często występuje w sieci - http://tinyurl.com/d5ytl8r - ale najczęściej w połączeniu z zagranicznymi nazwami; jest to więc kalka z angielskiego (niedobra, bo nazwanie pojemnika stacją dziwnie brzmi).
5 hrs
|
Nie podaję terminów z sieci, tylko z praktyki zawodu, w którym pracuję. Takiego terminu używa się w żargonie specjalistycznym. Nazwa karmnik jest głupawa, bo nikogo się tam nie karmi, tylko podaje truciznę. Chyba, że chodzi o to, żeby zmylić szczury..
|
Reference comments
4 mins
Reference:
Ale to już było
Note from asker:
tak jak wspomniałam, to nie jest pułapka Panie Pawle; pozdrawiam |
1 day 4 hrs
Reference:
bait station _ Proz
To pytanie juz było zadane i podano odpowiedź - 6.12.2005 r.
Discussion