Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Double-Lumen Probe
Finnish translation:
kaksoislumensondi
Added to glossary by
Luka23
Jun 25, 2009 20:35
14 yrs ago
1 viewer *
English term
Double-Lumen Probe
English to Finnish
Medical
Medical: Instruments
Mallilause:
Rigid double-lumen probes may be inserted into straight endoscopes/trocars only. Be sure to check working channel size first.
Rigid double-lumen probes may be inserted into straight endoscopes/trocars only. Be sure to check working channel size first.
Proposed translations
(Finnish)
2 | kaksoislumenputki | Jussi Rosti |
Proposed translations
5 hrs
Selected
kaksoislumenputki
Vai -sondi/-koetin?
"Combitube on kaksoislumenputki, joka asetetaan
sokkona. Se vaatii aina varmistuksen, kummas-
ta lumenista potilas ventiloituu. Väärän luumenin
valinta voi tappaa potilaan"
(tutkimuksen tueksi mainittakoon, että "kaksoislumen" kirjoitetaan joskus "kaksoisluumen")
"Combitube on kaksoislumenputki, joka asetetaan
sokkona. Se vaatii aina varmistuksen, kummas-
ta lumenista potilas ventiloituu. Väärän luumenin
valinta voi tappaa potilaan"
(tutkimuksen tueksi mainittakoon, että "kaksoislumen" kirjoitetaan joskus "kaksoisluumen")
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Kiitos"
Discussion
Laite on saksaksi Sonde, ja sanan merkitys on sama kuin suomessa.
Laitteen rakenneosia selvitettäessä puhutaan neulasta (Nadel), joka on se osa, joka työnnetään endoskooppiin, ja ruiskuista (Spritzen), joihin fibriinin komponentit laitetaan. Sen lisäksi laitteeseen saa varusteluosan, jota kutsutaan katetriksi (Katheter).
Vaikka laite ei olekaan mikään tähystin tai tutkimusinstrumentti, vaan juuri eräänlainen applikaattori, ajattelin pitää saman analogian sanastossa.