Glossary entry

English term or phrase:

Plunge cutting

Dutch translation:

insteekzagen

Added to glossary by Kobe Vander Beken
Dec 25, 2007 14:17
16 yrs ago
1 viewer *
English term

Plunge cutting

English to Dutch Medical Medical: Instruments
The controller operates a variety of handpieces consisting of drills, shavers, and saws, in conjunction with assorted attachments to perform bone cutting, reaming and drilling, and soft tissue resection.

Do not use burs for plunge cutting.

TIA,

Kobe
Proposed translations (Dutch)
2 +1 insteekzagen

Discussion

Proposed translations

+1
7 hrs
Selected

insteekzagen

M.i. wordt het proces bedoeld waarbij je met bijv. een decoupeerzaag in het materiaal een gat maakt zonder voor te boren: je begin met vlakzagen en laat de zaag dan steeds verder in het materiaal zakken, zodat de zaak er op zeker moment doorheen gaat en je gewoon kunt decoupeerzagen, bijv. een gat uitzagen. De timmerman heeft er een mooi woord voor, maar dat kan ik niet achterhalen.
Peer comment(s):

agree Jack den Haan : Zou bij de orthopedische chirurgie idd ook wel eens het geval kunnen zijn. Kluwer WTB: plunge grinding = insteekslijpen, plunge milling = insteekfrezen.
10 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hartelijk bedankt, sorry dat ik zo laat punten toeken. Kvb"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search