Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
asset impairment charges.
Croatian translation:
troškovi umanjenja (vrijednosti) imovine
Added to glossary by
Kristina Kolic
Jan 16, 2007 20:23
17 yrs ago
12 viewers *
English term
asset impairment charges.
English to Croatian
Bus/Financial
Finance (general)
First-quarter results included the effects of the First-quarter results included the effects of the asset impairment charges.
Riječ je o financijskom izvješću tvrtke.
Riječ je o financijskom izvješću tvrtke.
Proposed translations
(Croatian)
5 +2 | troškovi umanjenja (vrijednosti) imovine | Kristina Kolic |
3 | naplata za imovinsko oštećenje | Vladimir Mavar (X) |
Proposed translations
+2
1 day 2 hrs
Selected
troškovi umanjenja (vrijednosti) imovine
Naslov međunarodnog računovodstvenog standarda objašnjava sve:
IAS 36 - Asset Impairment
http://www.iasplus.com/standard/ias36.htm
Hrvatski prijevod: MRS 36 - Smanjenje imovine (NN 148/99)
http://www.nn.hr/clanci/sluzbeno/1999/2270.htm
--------------------------------------------------
Note added at 1 day2 hrs (2007-01-17 23:20:23 GMT)
--------------------------------------------------
ispričavam se, krivo sam navela hrvatski prijevod: Točan prijevod je "MRS 36 - Umanjenje imovine"
IAS 36 - Asset Impairment
http://www.iasplus.com/standard/ias36.htm
Hrvatski prijevod: MRS 36 - Smanjenje imovine (NN 148/99)
http://www.nn.hr/clanci/sluzbeno/1999/2270.htm
--------------------------------------------------
Note added at 1 day2 hrs (2007-01-17 23:20:23 GMT)
--------------------------------------------------
ispričavam se, krivo sam navela hrvatski prijevod: Točan prijevod je "MRS 36 - Umanjenje imovine"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Zahvaljujem na odgovoru! Robert"
5 hrs
naplata za imovinsko oštećenje
Mislim da se ovdje možda radi o naplati za otpis dijela bezvrijednog goodwill-a, odnosno, onog stvorenog pri neuspješnom pripajanju jednog poduzeća drugome ili prestanka poslovnog djelovanja. Tu spadaju sve vrste nematerijalne imovine, poput dobrog ugleda poduzeća.
Uključujem i dva linka. U jednom je prikazan položaj ove naplate u konsolidiranom operativnom izvješću.
Nadam se da će vam pomoći.
Uključujem i dva linka. U jednom je prikazan položaj ove naplate u konsolidiranom operativnom izvješću.
Nadam se da će vam pomoći.
Reference:
http://www.sec.gov/news/extra/sab100f.htm
http://www.franciscopartners.com/master.php?section=news&page=news&id=3&news_id=131
Something went wrong...