Glossary entry

English term or phrase:

biogas flare

Croatian translation:

baklja za spaljivanje bioplina

Added to glossary by I Hodak
Mar 3, 2009 09:06
15 yrs ago
9 viewers *
English term

biogas flare

English to Croatian Tech/Engineering Environment & Ecology
The new flare will be located on ground with concealed combustion, no visible flame. The gas flare is a fully automatic flare including ignition system, flame control system and a flame arrester.
Hvala!

Proposed translations

+9
1 hr
Selected

Baklja za spaljivanje bioplina

U raznim postrojenjima gdje je potrebno ukloniti suvišak plina.
Example sentence:

dvije visokotemperaturne baklje s puhalima kapaciteta

Peer comment(s):

agree Veronica Prpic Uhing
21 mins
agree Lingua 5B
27 mins
agree bonafide1313
34 mins
agree Damir Culjat (X)
2 hrs
agree Ivana Bjelac
2 hrs
agree PeregrineFalcon
3 hrs
agree Hokaido
5 hrs
agree Larisa Djuvelek-Ruggiero (X)
8 hrs
agree Kristina Kolic : http://puo.mzopu.hr/print.aspx?ID=246
8 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hvala! "
-3
35 mins

sustav (sistem) za paljenje biogasa

ignition system- sustav za paljenje
http://www.goma.hr/fileadmin/dokumenti/Radovi_objav1967_2006...

--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2009-03-03 09:56:48 GMT)
--------------------------------------------------

Referenca je na hrvatskom!

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-03-03 10:11:03 GMT)
--------------------------------------------------

Ne bih se slo\ila sa napomenom da se u hrvatskom ne koristi BIOGAS, ali ako Vam više odgovara može i sustav za paljenje BIOPLINA! :)
Peer comment(s):

disagree bonafide1313 : ako se traži prijevod na hrvatski;ODG: pa zar ovo nije dovoljno obrazloženje?ODG: jeste li s dovoljnom pozornošću pročitali referencu?
10 mins
Pa dajte sugestiju ako se ne slažete... Prema KudoZ pravilima, svako neslaganje treba obrazložiti.
disagree Ivana Bjelac : nema u hrvatskom jeziku "gas" pa niti "biogas"
2 hrs
ocito niste procitali napomenu o bioplinu!!! A BIOGAS itekako postoji, na Vasu zalost!
disagree PeregrineFalcon : referenca je možda na nečem sličnom lošem hrvatskom. Na hrvatskom se kaže plin koji je pod tlakom a ne gas koji je pod pritiskom, npr. mala disgresija
3 hrs
Something went wrong...

Reference comments

1 hr
Reference:

referenca

evidentno zbornik nekih radova, članaka ili sl., u najmanju ruku dvojezični, nisam gledala ima li naslova na još kojem jeziku

U GODINI 1984.
Broj 1/84.
Anton Cernej, Želimir Dobovišek, Krešimir Gebert, Ivan Filipovic
Analiza emisije škodljivih produkata pri sagorijevanju plina razlicitog sastava u inverznim atmosferskim
gorionicima
Stevan Veinovic, Stojan Dinic, Vladimir Zima, Mladen Mandl
Primenski aspekti dodavanja alkohola motornim benzinima
Dragan Pejic, Slavoljub Zoric
Onecišcenje i korozija u opremi za razmenu toplote i efekti potrošnje loživog ulja
Dušan Jovanovic, Ana Terlecki-Baricevic, Kosta Petrovic
Modifikovana aparatura za simulaciju emisije izduvnih gasova iz motora
Peer comments on this reference comment:

agree PeregrineFalcon
9 hrs
Hvala!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search