Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Middle Tier software patch.
Croatian translation:
softverska zakrpa za srednji sloj (na srednjem sloju, srednjeg sloja)
Added to glossary by
Domagoj
Jan 26, 2015 20:57
9 yrs ago
English term
Middle Tier software patch.
English to Croatian
Tech/Engineering
Computers: Software
The backend patch contains an IMS database and a Middle Tier software patch.
Proposed translations
(Croatian)
3 | softverska zakrpa za srednji sloj (na srednjem sloju, srednjeg sloja) | sofijana |
References
ref. | Gordana Sujdovic |
Proposed translations
16 hrs
Selected
softverska zakrpa za srednji sloj (na srednjem sloju, srednjeg sloja)
http://www.postseek.com/meta/6a6e5c8b47b8fd5a58ba3eddbfea838...
"We applied middle tier patch 9593176 to help resolves some of the myriad of forms glitches we are seeing after our upgrade from 11i to 12.1.3."
tj. Primenili smo zakrpu 9593176 za sredji sloj...
https://www.microsoft.com/Language/en-US/Search.aspx?sString...
"We applied middle tier patch 9593176 to help resolves some of the myriad of forms glitches we are seeing after our upgrade from 11i to 12.1.3."
tj. Primenili smo zakrpu 9593176 za sredji sloj...
https://www.microsoft.com/Language/en-US/Search.aspx?sString...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Reference comments
36 mins
Reference:
ref.
https://www.microsoft.com/Language/en-US/Search.aspx?sString...
https://www.microsoft.com/Language/en-US/Search.aspx?sString...
https://www.microsoft.com/Language/en-US/Search.aspx?sString...
Note from asker:
Hvala! |
Something went wrong...