Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
for here or to go (on the go)
Croatian translation:
odmah ili (kasnije) za vrijeme putovanja
Added to glossary by
Darko Kolega
Nov 11, 2010 15:04
13 yrs ago
2 viewers *
English term
for here or to go (on the go)
English to Croatian
Art/Literary
Advertising / Public Relations
phrases
recommendations for here or to go?
molim malo kreativnosti; najkreativniji dobiva bodove (para nemam)
hvala
molim malo kreativnosti; najkreativniji dobiva bodove (para nemam)
hvala
Proposed translations
(Croatian)
3 +4 | za ovdje ili za van | Sasa Kalcik |
4 | u pokretu | Valentina Balšić |
3 | za ovdje ili za ponijeti | Aleksandar Ristić |
Proposed translations
+4
32 mins
Selected
za ovdje ili za van
Peer comment(s):
agree |
Tomislav Patarčić
8 mins
|
Hvala
|
|
agree |
Kolumbina Benčević Tomljanović
: također u McDonald'sovu kontekstu :)
18 hrs
|
hvala
|
|
agree |
meggyy
22 hrs
|
Hvala
|
|
agree |
sandra07
13 days
|
hvala!:)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
26 mins
za ovdje ili za ponijeti
Standardna fraza tete iz McDonald'sa. :)
5 hrs
u pokretu
Ovo bi se naravno odnosilo samo na dio "on the go", nisam sigurna kako bi se najbolje moglo ukomponirati s "here", ali možda pomogne. :-)
Discussion
hvala!!!
možda odmah ili kasnije? odmah ili za vrijeme ??...
radi se o frazi koja je dio online karata, no malo odudara od informatičkog teksta, pa mi treba nešto opuštenija hrv. fraza....
1. to get recommendations on the go.
2. Recommendations for here or to go?
"here" se očito odnosi na pretraživanje na usluzi Karte
iako sve ovo zvuči informatički, treba mi jedan kreativni hrv. izraz
hvala na vemenu i trudu