Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
carrier, shipper and freight forwarder
Chinese translation:
承运人,托运人和运输行
Added to glossary by
orientalhorizon
Mar 30, 2008 06:36
16 yrs ago
1 viewer *
English term
carrier, shipper and freight forwarder
English to Chinese
Other
Transport / Transportation / Shipping
freight
As in "our [law firm]'s expertise includes...contract negotiations with carriers, shippers and freight forwarders in the U.S.".
不太明白这三个词的准确区别,shipper应该也有托运人的意思,即委托者而非承运者,但这里似乎更像承运人的意思;forwarder是代运或转运?如果一定要区分这三者,而不是笼统的“承运商”指代,如何区分?
不太明白这三个词的准确区别,shipper应该也有托运人的意思,即委托者而非承运者,但这里似乎更像承运人的意思;forwarder是代运或转运?如果一定要区分这三者,而不是笼统的“承运商”指代,如何区分?
Proposed translations
(Chinese)
4 +4 | 承运人,发货人和运输行 | orientalhorizon |
3 | freight forwarder = 货运代理 | chica nueva |
Change log
Apr 4, 2008 08:32: orientalhorizon Created KOG entry
Proposed translations
+4
50 mins
Selected
承运人,发货人和运输行
在国际贸易商务及法律领域,第一个一般称为“承运人”,第二个一般称为发货人或托运人,第三个一般称为运输行,其实就是实务常见的“货代”,即货物运输代理。按UCP500,除非信用证另有规定,承运人签发的提单可以接受,但运输行以自己名义签发的提单不可接受。由于现在有的运输行规模很大,甚至有自己的船队,实际上也就成了承运人,因此,以“承动人”身份签发的提单也是可以接受的。最近的UCP600结合航运实际,好象在这方面的规定更为符合实际一些。
--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2008-03-30 07:27:22 GMT)
--------------------------------------------------
上面的“承动人”应为“承运人”。
--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2008-03-30 07:27:22 GMT)
--------------------------------------------------
上面的“承动人”应为“承运人”。
Peer comment(s):
agree |
AZ-Loc
1 hr
|
Thank you very much!
|
|
agree |
Adsion Liu
: 运输行的更习惯更常见说法是货代,即货运代理(公司)
5 hrs
|
sure, thanks a lot!
|
|
agree |
Danbing HE
5 hrs
|
thanks a lot!
|
|
agree |
Guei Lin
2 days 14 hrs
|
Thank you very much!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "谢谢兄台。怎么这条我直接浏览看不到?是不是不小心设成仅member可看了?呵呵,Proz的membership挂了一年,从来没接到过单:)"
1 hr
freight forwarder = 货运代理
http://www.proz.com/kudoz/1763632
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-03-30 08:18:19 GMT)
--------------------------------------------------
http://209.85.173.104/search?q=cache:AjcUA212nOkJ:www.hflib....
“承运人”和“托运人”系指运输合同载明的或从运输合同中可识别为承运人和托运人的当事人
"carrier" and "shipper" shall mean the parties named in or identifiable as such from the contract of carriage.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-03-30 08:18:19 GMT)
--------------------------------------------------
http://209.85.173.104/search?q=cache:AjcUA212nOkJ:www.hflib....
“承运人”和“托运人”系指运输合同载明的或从运输合同中可识别为承运人和托运人的当事人
"carrier" and "shipper" shall mean the parties named in or identifiable as such from the contract of carriage.
Discussion