This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Jul 14, 2023 11:50
11 mos ago
27 viewers *
French term
Laçage
French to English
Medical
Medical (general)
Orthopedic procedures
Hi,
I have a table of orthopedic surgical procedures and have
"laçage M1-M2"
Unfortunately, that is all the information I am given.
Thanks
Joanna
I have a table of orthopedic surgical procedures and have
"laçage M1-M2"
Unfortunately, that is all the information I am given.
Thanks
Joanna
Proposed translations
(English)
2 | Suturing | Sakshi Garg |
Proposed translations
2 hrs
Suturing
This link covers the usage of "Suturing" at a broader context:
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/books/NBK539891/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/books/NBK539891/
Discussion
https://www.sciencedirect.com/science/article/abs/pii/S18770...
These are the English and (original) French versions of a paper on knee osteochondral fractures in skeletally immature patients. The French version mentions "une suture par laçage" where the English one says "pull-out suture".
These two references relate to plantar plate repair using the pull out technique -
https://clinicadope.net/_files/view.php/load/pasta/16/60a3fe... (with diagrams)
https://www.arthrex.com/foot-ankle/complete-plantar-plate-re... (see video)
'Pull through sutures' are also used in hallux valgus repair - https://www.arthrex.com/resources/LB0004/comprehensive-solut...
This one translates 'laçage' as 'wire twists' which are used in conjunction with Kirschner wires.
https://www.researchgate.net/publication/6761081_Tension-ban...
It's also used to repair collar bones - http://www.amiform.com/web/dpc-en-ligne/la-petite-traumatolo...