This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Mar 24, 2004 12:36
20 yrs ago
3 viewers *
Russian term
Т-т.
Russian to English
Medical
Medical (general)
Строка в формуляре врачебного осмотра и рекомендаций:
Режим: П. П/п. Т.т.
Насколько я понимаю, это режимы постельный, полупостельный и "Т.т."
Что такое "Т.т."? Спасибо!
Режим: П. П/п. Т.т.
Насколько я понимаю, это режимы постельный, полупостельный и "Т.т."
Что такое "Т.т."? Спасибо!
Proposed translations
(English)
3 +3 | трудотерапия | Joseph Kovalov |
4 | ergotherapy | Olena Tkachenko (X) |
4 | Режим труда и отдыха | Marina Gorlach |
4 | Температура тела | Marina Gorlach |
4 | терапевтически-тренировочный | Ann Nosova |
3 | ниже | Irene N |
2 | ambulatory | Alena Hanimar |
Proposed translations
39 mins
Russian term (edited):
�-�.
ergotherapy
ergotherapy oor occupational therapy
48 mins
Russian term (edited):
�-�.
ambulatory
может быть имеется в виду т. н. ходячий режим (амбулаторный)?
фактор активности: постельный режим 1,1 полупостельный 1,2 ходячий 1,3
http://www.medlinks.ru/article.php?sid=3229
Еще вариант - walking.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 23 mins (2004-03-24 15:00:32 GMT)
--------------------------------------------------
Еще нашла названия следующих за полупостельным двигательных режимов - тренирующий и тонизирующий.
Может быть, т-т. - это комбинация: тренирующе-тонизирующий?
фактор активности: постельный режим 1,1 полупостельный 1,2 ходячий 1,3
http://www.medlinks.ru/article.php?sid=3229
Еще вариант - walking.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 23 mins (2004-03-24 15:00:32 GMT)
--------------------------------------------------
Еще нашла названия следующих за полупостельным двигательных режимов - тренирующий и тонизирующий.
Может быть, т-т. - это комбинация: тренирующе-тонизирующий?
+3
27 mins
Russian term (edited):
�-�.
трудотерапия
Доавольно специфический вид реабилитации, но если это ложится в контекст, то может и так. Пока ничего другого в голову не приходит.
Удачи
--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2004-03-24 13:04:46 GMT)
--------------------------------------------------
Простите за опечатку \"Довольно...\"
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2004-03-24 13:06:26 GMT)
--------------------------------------------------
Словарь дает
occupational therapy,
ergotherapy
и др. Я не уверен что из этого лучше подходит по контексту
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs 10 mins (2004-03-24 19:46:59 GMT)
--------------------------------------------------
Я нашел вот что у российских военных
www.infectology.spb.ru/DOC/ukaz_VH.pdf
Источник не самый надежный, но....
Удачи
--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2004-03-24 13:04:46 GMT)
--------------------------------------------------
Простите за опечатку \"Довольно...\"
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2004-03-24 13:06:26 GMT)
--------------------------------------------------
Словарь дает
occupational therapy,
ergotherapy
и др. Я не уверен что из этого лучше подходит по контексту
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs 10 mins (2004-03-24 19:46:59 GMT)
--------------------------------------------------
Я нашел вот что у российских военных
www.infectology.spb.ru/DOC/ukaz_VH.pdf
Источник не самый надежный, но....
Peer comment(s):
agree |
Anna Tomashevskaya
: лучше употреблять термин Occupational Therapy, переводила лекции по этой теме.
4 mins
|
Спасибо!
|
|
agree |
Olena Tkachenko (X)
12 mins
|
Спасибо
|
|
agree |
Irene N
: Очень возможно.
12 mins
|
Ваш вариант тоже возможен! Спасибо
|
2 days 5 hrs
Режим труда и отдыха
Я не знаю, как быть со вторым "т", но после полупостельного всюду фигурирует "режим труда и отдыха".
--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-27 01:49:23 (GMT)
--------------------------------------------------
Да, Ваш больной чересчур плохо себя чувствует для всех этих штук. Но для \"тяжелый\" или \"терминальный\" это тоже неподходящее место. Было бы \"Состояние: легкое, среднее, тяжелое.\"
Считаю оба свои варианта неправильными, но вообще не было контекста.
--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-27 01:49:23 (GMT)
--------------------------------------------------
Да, Ваш больной чересчур плохо себя чувствует для всех этих штук. Но для \"тяжелый\" или \"терминальный\" это тоже неподходящее место. Было бы \"Состояние: легкое, среднее, тяжелое.\"
Считаю оба свои варианта неправильными, но вообще не было контекста.
2 days 5 hrs
Температура тела
Показанием для перехода с одного режима на другой является температура телаю Например, на 7-й день нормальной температуры тела можно отменить полупостельный режим и заменить его обычным. Привлекают две "т".
8 hrs
Russian term (edited):
�-�.
терапевтически-тренировочный
В лечебной физкультуре(за рубежом-физиотерапевт)существует несколько видов тренировочных режимов,они дозируются по уровню нагрузки,например на тредмиле или велоэргометре. А если совсем просто- то пешие прогулки, где размечена длина,подъем дорожки и т.д.Потом подсчитывают показатели,меняют назначения в соответствии с этим-потому терапевтически-тренировочный. Это часть процесса реабилитации.
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs 40 mins (2004-03-25 06:17:52 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.medlinks.ru- в кн.Острый инфакрт миокарда(руководство европейского общества кардиологов)-глава -Остаточные явления и реабилитация \"Перед выпиской определяют степень клинического риска развития осложнений в ближайшие и отдаленные сроки-применяют стресс-тест,коронарографию,тредмил-тест\"
--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs 19 mins (2004-03-25 06:56:51 GMT)
--------------------------------------------------
Забыла добавить еще кое-что по данному вопросу.Есть режимы:строгий постельный(пациент 100% времени в постели),постельный(90-95%,но можно ходить в туалет,сидеть,стоять у тумбочки,пр.),полупостельный(40-50%времени в постели,остальное-в холле,столовой,даже во дворе больницы)-это режим для пациентов больницы(in-patient opposite to out-patient).Это совсем не суровый режим,он предусматривает дневной сон,процедуры(лежа в постели,если надо),а остальное время больной может проводить по своему усмотрению,конечно,в рамках больничного распорядка.Думаю,что если среди коллег есть клиницисты,то они подтвердят эту классификацию в отношении двигательной активности пациентов.В принципе,предложенный перевод half-time in bed соответствует этому делению,хотя мне кажется,что такой формулировки у них(за рубежом) нет.
--------------------------------------------------
Note added at 2 days 12 hrs 24 mins (2004-03-27 01:01:41 GMT)
--------------------------------------------------
В последнем варианте обведено П(постельный),там где сидеть,
обведен -,т.е. нельзя,питание зондовое...Да,тут не до тренировок или труда.Можно только гадать,что это может быть.Возможно,тонус мышц-когда ему было лучше,обводили Т,когда стало плохо,тонус стал т. Если режим П,П/п,питание зондовое,и стол(диета)0-обычные термины,то это что-то из местных изобретений(обозначали для себя,для внутр.пользования).
--------------------------------------------------
Note added at 2 days 12 hrs 33 mins (2004-03-27 01:10:02 GMT)
--------------------------------------------------
Извините,наоборот,было плохо-Т.Я сейчас подумала- мы зря,наверное,мудрим.Действительно,всегда отмечают ТЯЖЕСТЬ состояния больного-чтобы легче было следующей смене разобраться. Может быть, он был Тяжелый больной сначала-(маленькая т в их классификации),а потом стал Терминальный(крайне тяжелый)-(Т)- или состояние тяжелое,крайне тяжелое,терминальное(в конце ).
--------------------------------------------------
Note added at 2 days 20 hrs 5 mins (2004-03-27 08:42:10 GMT)
--------------------------------------------------
Еще есть предложение-как уже замечено,от отчаяния...Часто употребляют вместо \"санация\"(как здесь упоминалось-санация ТБР)-туалет - в смысле \"обработка\".В историях болезни тяжелых больных можно встретить\"туалет полости рта\",хирурги порой назначают \"туалет послеоперационной раны\".Это не режим,но если он был уже в коме - какой там может быть режим?Быть может,напоминали,что надо переворачивать,протирать кожу(чтобы не было пролежней)? Неясно,почему они обводили то маленькую т,то большую(если это одно слово,которое начинается и заканчивается на т)?
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs 40 mins (2004-03-25 06:17:52 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.medlinks.ru- в кн.Острый инфакрт миокарда(руководство европейского общества кардиологов)-глава -Остаточные явления и реабилитация \"Перед выпиской определяют степень клинического риска развития осложнений в ближайшие и отдаленные сроки-применяют стресс-тест,коронарографию,тредмил-тест\"
--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs 19 mins (2004-03-25 06:56:51 GMT)
--------------------------------------------------
Забыла добавить еще кое-что по данному вопросу.Есть режимы:строгий постельный(пациент 100% времени в постели),постельный(90-95%,но можно ходить в туалет,сидеть,стоять у тумбочки,пр.),полупостельный(40-50%времени в постели,остальное-в холле,столовой,даже во дворе больницы)-это режим для пациентов больницы(in-patient opposite to out-patient).Это совсем не суровый режим,он предусматривает дневной сон,процедуры(лежа в постели,если надо),а остальное время больной может проводить по своему усмотрению,конечно,в рамках больничного распорядка.Думаю,что если среди коллег есть клиницисты,то они подтвердят эту классификацию в отношении двигательной активности пациентов.В принципе,предложенный перевод half-time in bed соответствует этому делению,хотя мне кажется,что такой формулировки у них(за рубежом) нет.
--------------------------------------------------
Note added at 2 days 12 hrs 24 mins (2004-03-27 01:01:41 GMT)
--------------------------------------------------
В последнем варианте обведено П(постельный),там где сидеть,
обведен -,т.е. нельзя,питание зондовое...Да,тут не до тренировок или труда.Можно только гадать,что это может быть.Возможно,тонус мышц-когда ему было лучше,обводили Т,когда стало плохо,тонус стал т. Если режим П,П/п,питание зондовое,и стол(диета)0-обычные термины,то это что-то из местных изобретений(обозначали для себя,для внутр.пользования).
--------------------------------------------------
Note added at 2 days 12 hrs 33 mins (2004-03-27 01:10:02 GMT)
--------------------------------------------------
Извините,наоборот,было плохо-Т.Я сейчас подумала- мы зря,наверное,мудрим.Действительно,всегда отмечают ТЯЖЕСТЬ состояния больного-чтобы легче было следующей смене разобраться. Может быть, он был Тяжелый больной сначала-(маленькая т в их классификации),а потом стал Терминальный(крайне тяжелый)-(Т)- или состояние тяжелое,крайне тяжелое,терминальное(в конце ).
--------------------------------------------------
Note added at 2 days 20 hrs 5 mins (2004-03-27 08:42:10 GMT)
--------------------------------------------------
Еще есть предложение-как уже замечено,от отчаяния...Часто употребляют вместо \"санация\"(как здесь упоминалось-санация ТБР)-туалет - в смысле \"обработка\".В историях болезни тяжелых больных можно встретить\"туалет полости рта\",хирурги порой назначают \"туалет послеоперационной раны\".Это не режим,но если он был уже в коме - какой там может быть режим?Быть может,напоминали,что надо переворачивать,протирать кожу(чтобы не было пролежней)? Неясно,почему они обводили то маленькую т,то большую(если это одно слово,которое начинается и заканчивается на т)?
39 mins
Russian term (edited):
�-�.
ниже
В настоящее время тромболитическая терапия (ТТ) считается наиболее эффективным подходом к лечению больных с острым инфарктом миокарда (ОИМ) и имеет широкое распространение в европейских странах.
Традиционная терапия
http://speclit.med-lib.ru/anest/58.shtml
Конечно, это только варианты
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 32 mins (2004-03-24 14:09:13 GMT)
--------------------------------------------------
От отчаяния:) - Тренажерная терапия? Правда, в таком сочетании всего одна ссылка, но на лечебно-тренажерное оборудование их вполне достаточно. Наш больной ничего не растягивает/сжимает/ катает/хватает/подтягивается/держится и пр.?
--------------------------------------------------
Note added at 2 days 22 hrs 10 mins (2004-03-27 10:47:00 GMT)
--------------------------------------------------
В принципе какая-то логика прослеживается - при обведенном постельном режиме обведен \"-\" для сидеть (нельзя) и \"Т\" большое,
При обведенном полупостельном обведен \"+\" для сидеть (можно) и \"т\" маленькое.
Итак, кажется, т - это одно и то же слово, которое по-разному применяется (или выполняется) при П. и п/п режимах. Господи, ну не туалет же в смысле самому идти или утку давать... Бум думать, какое
Традиционная терапия
http://speclit.med-lib.ru/anest/58.shtml
Конечно, это только варианты
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 32 mins (2004-03-24 14:09:13 GMT)
--------------------------------------------------
От отчаяния:) - Тренажерная терапия? Правда, в таком сочетании всего одна ссылка, но на лечебно-тренажерное оборудование их вполне достаточно. Наш больной ничего не растягивает/сжимает/ катает/хватает/подтягивается/держится и пр.?
--------------------------------------------------
Note added at 2 days 22 hrs 10 mins (2004-03-27 10:47:00 GMT)
--------------------------------------------------
В принципе какая-то логика прослеживается - при обведенном постельном режиме обведен \"-\" для сидеть (нельзя) и \"Т\" большое,
При обведенном полупостельном обведен \"+\" для сидеть (можно) и \"т\" маленькое.
Итак, кажется, т - это одно и то же слово, которое по-разному применяется (или выполняется) при П. и п/п режимах. Господи, ну не туалет же в смысле самому идти или утку давать... Бум думать, какое
Discussion
� ���� ���� ��������, ����� � ��� "��������" � ����� "�-�": ��� �������� - �������� ��������� ������������ ������ �������������� ���������, ������ ��� ���� �������� ��� ������: ����� �������, ����������� ���������� � ����������� ������, - ������, ������� ���� �����. ����� "������� � ��������" - ���� ��������: ��������� (US) ������ ������ � ����. ������ (US-�����-�������-�����), �����, � ��� ����� - � ������� (�������-�����-�������-�������). � �� ��� �����, � ��������, ���������� ������ ���������� ����� ������������ ���������, �� �� ��� �������� �� ������ "������-�� ��� �-�". ���� ��� ����� :-(
http://www.proz.com/home/4490/T-t.jpg
�����: �. �/�. �-�. �����: +/-
��� �� ����� ������������ ������� � ���������� ����� ����� ��������� �����������. �������������� ������ ���� ���� ���� �� �� �����, ��� �������� � ������� "������", � �� � ������ �� �������...