Glossary entry

English term or phrase:

Launch review

Italian translation:

verifica preliminare

Added to glossary by Giuseppina Vecchia
Apr 13, 2015 15:16
9 yrs ago
1 viewer *
English term

Launch

English to Italian Bus/Financial Manufacturing Quality
"Poor Site Launch History"
"Supplier may be subject to a launch review conducted at supplier site, prior to, during or post AQP reviews"

Io ho tradotto lancio ma non ho trovato alcun riscontro per "ispezione di lancio" e soprattutto non ho idea di come tradurre "Poor Site Launch History". Qualcuno più ferrato di me in materia mi può dare una mano?
Change log

Apr 16, 2015 07:58: Giuseppina Vecchia Created KOG entry

Discussion

Giuseppina Vecchia Apr 15, 2015:
launch capisco. Il fatto è che questo launch poi ricorre anche nell'espressione seguente, e continua frullarmi per il capo il dubbio che non sia usato piuttosto nell'accezione di _attività promozionale_, magari relativa appunto al lancio di un nuovo prodotto o, più probabilmente, ad agevolazioni offerte al nuovo cliente al primo acquisto.
valde (asker) Apr 14, 2015:
La frase è tratta da un manuale qualità per fornitori. Non direi proprio che si tratti di attività promozionali. Tutt'al più ritengo possa trattarsi dell'avvio del ciclo di produzione di un nuovo componente da parte del fornitore.
Giuseppina Vecchia Apr 14, 2015:
launch review in realtà il termine, o meglio l'espressione per la quale cerchi aiuto è "launch review" Poi, si sta parlando di attività promozionali o del "lancio" del fornitore?
A me sembra più la prima, ma magari mi sbaglio...
Infine, per Poor site launch history" dovresti postare una nuova richiesta, credo.

Proposed translations

1 day 17 hrs
English term (edited): launch
Selected

verifica preliminare

Non sapendo altro su cosa stia succedendo;) mi baso sull'intuito. Se non ho capito male, stanno dicendo che potrebbero voler verificare prima, sul posto, la qualità/affidabilità del fornitore in vista di o al momento della prima fornitura. Direi quindi qualcosa tipo:
verifica preliminare in sede/presso la sede (o stabilimento) del fornitore
Potrebbe essere d'aiuto sapere cos'è AQP...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie per l'aiuto"
3 hrs

dare il via /iniziare

Supplier may be subject to a launch review conducted at supplier site

il fornitore può essere soggetto all'inizio di revisione interna presso il suo stabilimento
oppure semplicemente:
al fornitore si potrà iniziare una revisione interna presso il suo stabilimento...

revisione interna - Reverso Context

context.reverso.net/traduzione/italiano-inglese/revisione+interna

Devo far iniziare una revisione interna. Gonna have to launch an internal review.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search