Glossary entry

English term or phrase:

address

Italian translation:

dovrebbero indirizzarsi

Added to glossary by Béatrice Sylvie Lajoie
Jul 17, 2005 16:08
18 yrs ago
English term

address

English to Italian Medical Medical (general) API Cleaning Validation
Equipment cleaning/ sanitization studies should address microbiological and endotoxin contamination for those processes where there is a need to reduce total microbiological count or endotoxins in the API, or other processes where such contamination may be of concern.
Change log

Aug 15, 2013 23:13: Béatrice Sylvie Lajoie Created KOG entry

Proposed translations

+1
18 mins
Selected

dovrebbero indirizzarsi

(dovrebbero dedicarsi)
Peer comment(s):

agree Emanuela Galdelli
13 hrs
Grazie Emanuela
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer.
16 mins

essere rivolti

tradurrei:

Gli studi di pulizia/disinfezione degli strumenti dovrebbero "essere rivolti" alla contaminazione microbiologica e da endotossine

Anche se, sulla base del contesto, il significato potrebbe essere "risolvere il problema della"

Something went wrong...
+1
34 mins

affrontare il problema / la questione

Peer comment(s):

agree marina callegari : ciao LMP!
1 min
Ehi, ciao!!! Com'è andata? :-)
Something went wrong...
1 hr

occuparsi, focalizzarsi

un paio di alternative, ma sono anche d'accordo con quanto già proposto
Something went wrong...
5 hrs

concentrarsi su

hai proprio solo l'imbarazzo della scelta

oppure girerei la frase "lo scopo degli studi... è (quello di trovare) una risposta per/alle problematiche ..."
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search