Jun 9, 2005 22:09
18 yrs ago
English term
a phrase
English to Russian
Medical
Medical: Pharmaceuticals
��������� �������
Помогите, пожалуйста, перевести то, что между звездочками.
In addition, comparison studies have shown that equivalent serum levels of approximately 20 g/mL of XXX and palivizumab *result in a 2-log10 reduction of RSV versus only ~0.5 log10-reduction, respectively, of RSV in the upper respiratory tract* of the cotton rat.
Спасибо
In addition, comparison studies have shown that equivalent serum levels of approximately 20 g/mL of XXX and palivizumab *result in a 2-log10 reduction of RSV versus only ~0.5 log10-reduction, respectively, of RSV in the upper respiratory tract* of the cotton rat.
Спасибо
Proposed translations
+1
14 mins
Selected
см.
2log10 - это 10 во второй степени, или 100
0.5 log 10 - это квадратный корень из 10, или 3,16
Итого: "испытания показали, что препараты XXX и YYY в примерно равных сывороточных концентрациях (20 мкг/мл) снижают концентрацию респираторного синцитиального вируса в верхних дыхательных путях крысы в 100 и 3 раза, соответственно."
0.5 log 10 - это квадратный корень из 10, или 3,16
Итого: "испытания показали, что препараты XXX и YYY в примерно равных сывороточных концентрациях (20 мкг/мл) снижают концентрацию респираторного синцитиального вируса в верхних дыхательных путях крысы в 100 и 3 раза, соответственно."
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Друня, вы - гений!"
Something went wrong...