Subscribe to Finnish Track this forum

નવો વિષય પોસ્ટ કરો  વિષય બહારનો: દાખવેલું  અક્ષરોનું કદ: -/+
   વિષય
પોસ્ટ કરનાર
જવાબો
(વ્યુ)
અદ્યતન પોસ્ટ
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Yhdysviiva: sanaliitot
Jussi Rosti
Apr 17, 2008
1
(3,831)
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Taksat kohta maan raossa!
Outi Pollari
Mar 26, 2008
4
(4,424)
Heidi Wiander
Mar 27, 2008
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  6th ProZ.com Translation Contest: submission phase is on!
RominaZ
Feb 18, 2008
1
(3,041)
Outi Pollari
Mar 19, 2008
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  GlossPost: Opetushallinnon sanasto (eng,fin,swe > eng,fin,swe)
MiaK
Mar 9, 2008
2
(5,172)
MiaK
Mar 9, 2008
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Vaikeat sanat
Heinrich Pesch
Mar 5, 2008
3
(7,559)
Heinrich Pesch
Mar 9, 2008
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Mikä käännöstyökalu kannattaa hankkia?
Maarit Arvola
Feb 3, 2008
5
(7,161)
finntranslat (X)
Feb 26, 2008
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Englannintaa vai englantaa?
Alfa Trans (X)
Oct 29, 2006
6
(6,227)
Riitta Law
Feb 4, 2008
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Freelance-kääntäjän keskivertopalkka?
Laura Jakoila
Oct 25, 2007
7
(17,414)
finntranslat (X)
Dec 10, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Suomi ja Ruotsi ja käännös molemmista!
Heinrich Pesch
Nov 20, 2007
2
(3,456)
Heinrich Pesch
Nov 21, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Käännättekö koskaan huviksenne?
MiaK
Oct 6, 2007
7
(4,058)
KatjaT
Oct 30, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  GlossPost: English-Finnish Food glossary (eng > fin)
Jan Sundström
Oct 22, 2007
0
(4,456)
Jan Sundström
Oct 22, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Nordic Translation Conference
Tina Colquhoun
Sep 29, 2007
1
(2,554)
Spencer Allman
Sep 30, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Fourth ProZ.com Translation Contest- last days for entry submission!
María Florencia Vita
સાઇટ કર્મચારીઓ
Sep 4, 2007
0
(2,140)
María Florencia Vita
સાઇટ કર્મચારીઓ
Sep 4, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Hintojen nostaminen indeksin mukana
Jussi Rosti
Aug 16, 2007
4
(3,882)
Heinrich Pesch
Aug 16, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Trados 2007 -hankinta
FinLinguistics
Jul 17, 2007
1
(4,060)
Miia Mattila
Aug 14, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Salassapitosopimus
Delinguaproz
Aug 9, 2007
2
(4,912)
Jussi Rosti
Aug 10, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Pankkimaksuista EU:n sisällä
Natalia Elo
Jul 16, 2007
8
(4,832)
Natalia Elo
Jul 17, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  :lla vai :llä vai miten
Heinrich Pesch
Jul 12, 2007
6
(4,339)
Heinrich Pesch
Jul 15, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: Käännösmuistihuumoria
Heinrich Pesch
Jul 13, 2007
4
(4,031)
Riitta Law
Jul 13, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  No niin, kynät sauhuamaan!
Jussi Rosti
Jun 21, 2007
7
(4,491)
finntranslat (X)
Jul 13, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Voting is underway in the Third ProZ.com Translation Contest!
María Florencia Vita
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jul 8, 2007
0
(2,067)
María Florencia Vita
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jul 8, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Eikö kukaan uskalla ottaa haastetta vastaan?
Jussi Rosti
Jun 29, 2007
3
(3,235)
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Star Transit-ongelma
FinLinguistics
Apr 18, 2007
3
(3,713)
FinLinguistics
Apr 18, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Kysymys englannin sanonnasta
Timo K.
Feb 21, 2007
4
(3,984)
Timo K.
Feb 21, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Käännöskilpailusta
Annira Silver (X)
Feb 15, 2007
1
(2,899)
Jussi Rosti
Feb 16, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  GlossPost: Tekniikka.infon sanakirja - Technology glossary (eng,fin > eng,fin)
Riikka Lagerberg
Feb 9, 2007
0
(4,136)
Riikka Lagerberg
Feb 9, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Contest: First ProZ.com translation contest (members-only)
María Florencia Vita
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jan 29, 2007
0
(2,999)
María Florencia Vita
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jan 29, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  GlossPost: Tietotekniikan termistöluettelo (eng > fin)
finntranslat (X)
Jan 26, 2007
0
(3,552)
finntranslat (X)
Jan 26, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: Suomen 89.Itsenäisyyspäivä
3
(3,489)
Alfa Trans (X)
Dec 7, 2006
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: Need Lord's Prayer in Finnish
Elizabeth Adams
Nov 25, 2006
4
(5,497)
Elizabeth Adams
Nov 26, 2006
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Seeking volunteers to translate the site into Finnish (forgive me for posting in English)
Patrick Dotterer
સાઇટ કર્મચારીઓ
Nov 9, 2006
0
(2,424)
Patrick Dotterer
સાઇટ કર્મચારીઓ
Nov 9, 2006
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  haat ja henkselit
Heinrich Pesch
Nov 6, 2006
2
(3,098)
Heinrich Pesch
Nov 6, 2006
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  GlossPost: Meeting and Conference Terminology (eng,fin > eng,fin)
Helmut Kolberg
Oct 29, 2006
0
(3,649)
Helmut Kolberg
Oct 29, 2006
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: What for a song? (in Finnish)
Daniele Martoglio
Oct 25, 2006
3
(4,222)
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Arvokeskustelua
Jussi Rosti
Oct 19, 2006
1
(2,866)
Jari Vesterinen
Oct 19, 2006
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Ongelmia Wordfastin kanssa
Lena Björkqvist
Sep 28, 2006
4
(3,404)
Dominique Pivard
Oct 4, 2006
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  "Miten kehittäisit ProZia" -aivoriihi
Annira Silver (X)
Sep 22, 2006
1
(2,772)
Heinrich Pesch
Sep 22, 2006
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Kielenhuoltoko ahdasmielisyyttä?
Alfa Trans (X)
Sep 13, 2006
7
(5,192)
Heinrich Pesch
Sep 19, 2006
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Donglen kiinnittäminen kannettavaan tietokoneeseen
Marjukka Lind
Sep 12, 2006
3
(3,342)
Marjukka Lind
Sep 15, 2006
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Haussa rehellinen mielipide
Setti Mulari
Aug 19, 2006
12
(6,212)
Alfa Trans (X)
Aug 24, 2006
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: Tanssiva karhu -palkinto Jussi Rostille
Natalia Elo
Aug 8, 2006
3
(3,138)
Jussi Rosti
Aug 9, 2006
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: CONGRATULATIONS!!
Valentini Mellas
May 20, 2006
14
(5,757)
Alfa Trans (X)
Jul 5, 2006
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  GlossPost: Finsk-svensk-engelsk dataordlista (eng,fin,sve > eng,fin,sve)
Riitta Rinttila
Jun 12, 2006
0
(4,924)
Riitta Rinttila
Jun 12, 2006
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Selkeämpää suomea
Alfa Trans (X)
May 13, 2006
5
(3,677)
Heinrich Pesch
May 23, 2006
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: Psychologist in Helsinki!
Magdalena Reyes
May 10, 2006
2
(2,735)
Magdalena Reyes
May 11, 2006
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Selkokieltä
Heinrich Pesch
May 5, 2006
1
(2,485)
Alfa Trans (X)
May 6, 2006
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Prozin Trados-kampanja ja Suomen verot
Kirsi Lumisalmi
Feb 14, 2006
10
(5,467)
Sisko Wille
Mar 30, 2006
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Työtä tarjolla
Alfa Trans (X)
Feb 26, 2006
0
(2,802)
Alfa Trans (X)
Feb 26, 2006
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  GlossPost: Autotekniikan lyhenteiden sanasto (deu > fin)
Riitta Rinttila
Feb 15, 2006
0
(2,945)
Riitta Rinttila
Feb 15, 2006
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  GlossPost: Power Electronics Glossary (eng > fin)
Riitta Rinttila
Feb 15, 2006
0
(2,863)
Riitta Rinttila
Feb 15, 2006
નવો વિષય પોસ્ટ કરો  વિષય બહારનો: દાખવેલું  અક્ષરોનું કદ: -/+

Red folder = તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ (Red folder in fire> = 15 થી વધારે પોસ્ટ) <br><img border= = તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી (Yellow folder in fire = 15 થી વધારે પોસ્ટ)
Lock folder = વિષય લોક કરેલો છે (તેમાં કોઇ નવી પોસ્ટ કરતા નહિં)


અનુવાદ ઉદ્યોગ ચર્ચા મંચ

અનુવાદ, દુભાષિયાકામ અને સ્થાનીકરણના વિષયો પર ખુલ્લી ચર્ચા




માત્ર નોંધેલા વપરાશકારોને મંચનું ઇ-મેઇલ ટ્રેકીંગ ઉપલબ્ધ છે


Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »