Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10] >
Off topic: 聚会巴黎 漫游欧洲 展望全球
Thread poster: chance (X)
Wenjer Leuschel (X)
Wenjer Leuschel (X)  Identity Verified
Taiwan
Local time: 03:27
English to Chinese
+ ...
黃土高原上無水田 Aug 10, 2005

Xiaoping Fu wrote:

我从来没下过水田。不过我知道,插秧比割麦子还累呢!


呵,傅先生出生長大的黃土高原上,哪來的水田?

有一回我和一些朋友們從西安開車到蘭州,有一路段是經過陜西省的,路上看到的農家房舍很奇特,屋頂只有半邊,屋簷是往庭院裡斜的,據說那是來自所謂 "肥水不落外人田" 的哲學。我在那一帶倒看到了一些水田,有點詫異呢;因為出身寒窯的薛平貴應該是這一帶的人,書裡提的是一片黃土,既有窯洞,怎來的水田?過了蘭州之後,一路過吐魯番往烏魯木齊的路上,那就當然一點水田的跡象也沒有。大戈壁的乾旱,能看到幾處水塘已經很驚喜了。路上看著卡車一車車從新疆往上海陸運的物資,可真豐富呢。那時我們到幾處鐵路車站觀察情況,發現鐵路運輸似乎沒能充分利用。不過,新疆的物資大體上都還能充分發揮經濟效益,那條左宗棠開的路為功不小。

有機會還想再去一趟,這趟我會走貼近崑崙山的路徑到青海去。有一位德國地質學的教授告訴我那裡的礦產狀況,認為還極有開發的潛力。


 
ysun
ysun  Identity Verified
United States
Local time: 14:27
English to Chinese
+ ...
黃土高原上有水田 Aug 10, 2005

Wenjer Leuschel wrote:

黃土高原上無水田


Wenjer,

黃土高原水田不多,但还是有。在甘肃某些地方,例如张掖、武威一带,还是有不少水田的。那些地方也很富,民间有“金张掖、银武威”一说。甘肃水力、电力资源很丰富(胡锦涛当年曾在黄河上游的刘家峡、八盘峡水库工作过),若能充分利用、兴修水利,许多地方可以改观。另外,在宁夏回族自治区,水田则更多。“天下黄河富宁夏”。在这些地方种植的水稻,由于生长期长,所以大米很好吃。提起陜西,汉中平原的大米也是有名的。下面一文中,讲到了一些黄土高原生态变化的历史。
http://www.lzrb.cn/wb/2005-01/23/content_239149.htm


[Edited at 2005-08-12 06:55]


 
Wenjer Leuschel (X)
Wenjer Leuschel (X)  Identity Verified
Taiwan
Local time: 03:27
English to Chinese
+ ...
謝謝你這些信息 Aug 11, 2005

Yueyin Sun wrote:

黃土高原水田不多,但还是有。在甘肃某些地方,例如张掖、武威一带,还是有不少水田的。那些地方也很富,民间有“金张掖、银武威”一说。甘肃水力、电力资源很丰富(胡锦涛当年曾在黄河上游的刘家峡、八盘峡水库工作过),若能充分利用、兴修水利,许多地方可以改观。另外,在宁夏回族自治区,水田则更多。“天下黄河富宁夏”。在这些地方种植的水稻,由于生长期长,所以大米很好吃。提起陜西,汉中平原的大米也是有名的。下面一文中,讲到了一些黄土高原生态变化的历史。
http://www.lzrb.cn/wb/2005-01/23/content_239149.htm


謝謝你這些信息。大概我們當時在张掖、武威一带停留短暫 (趕著路),所以沒有看到水田。在酒泉停留稍久,與一位文革時落戶在此的上海人談得非常愉快,他是鋼廠的工程師,我們談的是附近的礦產, 運輸和能源 (電力) 供應問題;這較近於他的專業,所以談得非常詳盡。酒泉鋼廠的設備情況大致理解了。當時他們已經採購了德國的器械。

看了你給的鏈接才曉得我把祁連山誤為崑崙山了!謝啦,孫兄。


 
Xiaoping Fu
Xiaoping Fu  Identity Verified
Canada
Local time: 12:27
Chinese to English
+ ...
肥水? Aug 11, 2005

Wenjer Leuschel wrote:

呵,傅先生出生長大的黃土高原上,哪來的水田?



黄土高坡上有这样的歌谣:

武山的大米兰州的瓜,
疼不过老子爱不过妈。

出大米就得种稻子,种稻子多半有水田。除了老孙上面提到的,甘肃的武山、甘谷、徽县、成县都有水稻田。甘肃人也吃大米,不过不常吃,只是尝新而已。黄土高原也有水田,不过不多,像兰州蜜瓜一样,是稀罕物。

不过,Wenjer 的说法,大体上可以代一般人对黄土地的印象,也大体上是正确的。黄土高原本质上是不适于水田耕作的。一是缺水,二是土质酥松,存不住水。其实水田像个泥盆,是有底的。大西北的黄土做不了盆底,所以水田少。即使像武威、张掖那样,土地平整水源丰沛,也多半是“水浇地”,只适于种小麦和马铃薯。


有一回我和一些朋友們從西安開車到蘭州,有一路段是經過陜西省的,路上看到的農家房舍很奇特,屋頂只有半邊,屋簷是往庭院裡斜的,據說那是來自所謂 "肥水不落外人田" 的哲學。


这种半边屋顶的房舍,我们叫它“一面坡”。说这种房子起源于“肥水不落外人田”的哲学,有点冤枉西北人了。西北人性格淳厚质朴,虽然有些守旧,但绝不小肚鸡肠。其实,“一面坡”的最大特点就是不需要大梁。椽子直接搭在前后墙上。如此看来,其起源猜都猜出来了。先祖们把森林砍光了,能造房梁的大树所剩无几。儿孙们无可奈何,便想出了这个聪明而又可悲的办法。至于雨水落向自己的院子,我倒觉得是聪明而善良的。雨水下来需要排泄。想想看,在自家院子里造排水沟渠,是不是要比围着院子在外面修排水沟容易得多。而且,如果让雨水流到外面不管,那可不是什么“肥水送到外人田”,而是“以邻为壑”了。那不是西北人的性格。


 
Wenjer Leuschel (X)
Wenjer Leuschel (X)  Identity Verified
Taiwan
Local time: 03:27
English to Chinese
+ ...
謝謝傅先生的解說 Aug 11, 2005

Xiaoping Fu wrote:


有一回我和一些朋友們從西安開車到蘭州,有一路段是經過陜西省的,路上看到的農家房舍很奇特,屋頂只有半邊,屋簷是往庭院裡斜的,據說那是來自所謂 "肥水不落外人田" 的哲學。


这种半边屋顶的房舍,我们叫它“一面坡”。说这种房子起源于“肥水不落外人田”的哲学,有点冤枉西北人了。西北人性格淳厚质朴,虽然有些守旧,但绝不小肚鸡肠。其实,“一面坡”的最大特点就是不需要大梁。椽子直接搭在前后墙上。如此看来,其起源猜都猜出来了。先祖们把森林砍光了,能造房梁的大树所剩无几。儿孙们无可奈何,便想出了这个聪明而又可悲的办法。至于雨水落向自己的院子,我倒觉得是聪明而善良的。雨水下来需要排泄。想想看,在自家院子里造排水沟渠,是不是要比围着院子在外面修排水沟容易得多。而且,如果让雨水流到外面不管,那可不是什么“肥水送到外人田”,而是“以邻为壑”了。那不是西北人的性格。


以訛傳訛的說法確實很容易形成偏見,有傅先生的解說,讓人看到西北人生活習性的真相,藉以消弭文化偏見,這樣的信息交流很有意義。謝謝傅先生指教。


 
chance (X)
chance (X)
French to Chinese
+ ...
TOPIC STARTER
以前还真不知道这些地方竟然也有水田! Aug 11, 2005

Yueyin Sun wrote:

黃土高原水田不多,但还是有。在甘肃某些地方,例如张掖、武威一带,还是有不少水田的。那些地方也很富,民间有“金张掖、银武威”一说。甘肃水力、电力资源很丰富(胡锦涛当年曾在黄河上游的刘家峡、八盘峡水库工作过),若能充分利用、兴修水利,许多地方可以改观。另外,在宁夏回族自治区,水田则更多。“天下黄河富宁夏”。在这些地方种植的水稻,由于生长期长,所以大米很好吃。提起陜西,汉中平原的大米也是有名的。下面一文中,讲到了一些黄土高原生态变化的历史。
http://www.lzrb.cn/wb/2005-01/23/content_239149.htm


 
chance (X)
chance (X)
French to Chinese
+ ...
TOPIC STARTER
Weiwei, Aug 11, 2005

如果你回新加坡能好好调理调理,为何不多在家呆一段?

对你的客户应该没有什么问题,反正邮件保持联系就是了。

我要是带女儿回国学几年汉语(别笑,我女儿确实不会汉语,我承认是历史性错误!),对工作不会有任何影响,还可以避免他们老给我电话。有时我这正忙,他们来电话问我已经回答过3次的问题,我就朝他们吼......事后他们照样回来“麻烦”你。


 
chance (X)
chance (X)
French to Chinese
+ ...
TOPIC STARTER
Joyce, Aug 11, 2005

别着急,回头我把女儿派你那儿去当babysitter.

法国这里缺少英美青少年打小工的好传统,我以前一直和我女儿讲这些,希望她18岁以后(法国规定只能在18岁以后)假期作一些自己喜欢的”小工“,这些锻炼会有利于她将来在社会上的独立,自己也会有一种自豪感。否则现在法国不少30来岁的年青人,还在家里呆着,大事做不来小事又不作。她就多次说过我喜欢当babysitter,
... See more
别着急,回头我把女儿派你那儿去当babysitter.

法国这里缺少英美青少年打小工的好传统,我以前一直和我女儿讲这些,希望她18岁以后(法国规定只能在18岁以后)假期作一些自己喜欢的”小工“,这些锻炼会有利于她将来在社会上的独立,自己也会有一种自豪感。否则现在法国不少30来岁的年青人,还在家里呆着,大事做不来小事又不作。她就多次说过我喜欢当babysitter,大概是看过一些电视报道和电影引起的“aspiration",我总是反对,babysitter 责任可大,你把人家孩子疏忽了可不是闹着玩的。

这次度假回来,我和她说,行了,如果你愿意,明年可以去Joyce那里当bs,还可以学点英语,她却打躇了

关于玩具catalogue,我们这里都是免费发到所有邮箱,我有的时候就把它们直接放到回收箱去了

Weiwei肯定会觉得我很残酷

Joyce Curran wrote:
我刚把他们哄睡,都因为听了Chance。哪天我急了,就给她送去,试试跟两个小子纠缠半天的感觉。以前威胁过Yueyin,就只是太远,不然......

Francis九月份满6岁,他从五月份就开始策划生日和想要的礼物。咱这儿有家叫Argos的公司,从catalogue卖各种东西,当然也包括玩具了。好家伙,上周二才拿回来的新版本,就已经翻烂了。今天又去拿来三本,从头到尾选,不知道他预定了多少。幸亏他不是掌柜,否则俺们早倾家荡产了。而且今天他已经开始讨论圣诞礼物和下下个生日。Alex比起哥哥来说好许多,会说些无关痛痒的东西,却不多。他的最爱就是火车,只要是跟那东西有关的就行。

两个打架,只要让他们在一起呆上五分钟,绝对其中之一会哭。Francis比较怕羞,小时候人家也老问是男孩还是女孩。Alex就比较男孩了,从长相到脾气。如果哥哥惹他,他也会讨还公道。

两个都知道心疼比他们小的,如果有一天真能聚在一起,咱俩会省好多心。也不知道你怎么安排他们,我可觉得就他俩,我都够累了。
Collapse


 
chance (X)
chance (X)
French to Chinese
+ ...
TOPIC STARTER
“巴黎观光导游图”和“巴黎旅游小手册” Aug 11, 2005

我周日去巴黎接女儿时,早到了一个半小时。于是决定离开黑乎乎的地铁,到阳光灿烂的香榭丽舍大道上转一圈,并且尽量用一个游客的眼光观察了一下。

一出香榭丽舍地铁站,对面就有一个INFORMATION亭,上前一说有朋友要从中国来,热情的女孩给了我5份折叠式法汉对照“巴黎观光导游图”,含“巴黎漫步”、“巴黎实用指南”、“巴黎节庆活动”、“巴黎购物”、
... See more
我周日去巴黎接女儿时,早到了一个半小时。于是决定离开黑乎乎的地铁,到阳光灿烂的香榭丽舍大道上转一圈,并且尽量用一个游客的眼光观察了一下。

一出香榭丽舍地铁站,对面就有一个INFORMATION亭,上前一说有朋友要从中国来,热情的女孩给了我5份折叠式法汉对照“巴黎观光导游图”,含“巴黎漫步”、“巴黎实用指南”、“巴黎节庆活动”、“巴黎购物”、“巴黎文化 ”等,和两本英语“Paris for you”巴黎旅游小手册。这两份材料在巴黎大旅游点Information 亭、酒店、机场等地点有免费提供。如果想在来之前解解馋,尤其是不跟团走的话,给我地址,我给你们寄。里边好像还有我翻过的部分,也注意到其它部分有翻译时的手误。对此,本人郑重声明:凡有误之处,均不为本人大作!

经过“丽都”门前,据说是国内“公务团”必经之地,正好有一队非常苗条的中国女孩往里走,根据跟在她们后面的无袖红旗袍衣架判断,估计是专为接待中国团加设的服务小姐。

此外,我注意了一下明信片。 香榭丽舍大街的旅游纪念品应该算是最贵的,大众明信片为0.50/张,我看中的一种仿旧黑白明信片在3个摊子分别标价为1.20、1.50、2.00/张。

Yueyin,
巴黎地铁卢浮宫站有点儿象你描述的莫斯科地铁。

Wenjer,
在地铁有个年青女子弹电子琴,美妙的音符在地铁里回荡,上前问好,她作手势表示不懂,于是我问“ Russe ? ”,这下她高兴了,不停地点头和作各种手势,我竟忘了说一声“здравствулте! ”




[Edited at 2005-08-11 13:45]
Collapse


 
Joyce Curran
Joyce Curran  Identity Verified
Local time: 20:27
English to Chinese
+ ...
这是个好主意 Aug 11, 2005

chance wrote:

别着急,回头我把女儿派你那儿去当babysitter.

法国这里缺少英美青少年打小工的好传统,我以前一直和我女儿讲这些,希望她18岁以后(法国规定只能在18岁以后)假期作一些自己喜欢的”小工“,这些锻炼会有利于她将来在社会上的独立,自己也会有一种自豪感。否则现在法国不少30来岁的年青人,还在家里呆着,大事做不来小事又不作。她就多次说过我喜欢当babysitter,大概是看过一些电视报道和电影引起的“aspiration",我总是反对,babysitter 责任可大,你把人家孩子疏忽了可不是闹着玩的。

这次度假回来,我和她说,行了,如果你愿意,明年可以去Joyce那里当bs,还可以学点英语,她却打躇了

关于玩具catalogue,我们这里都是免费发到所有邮箱,我有的时候就把它们直接放到回收箱去了

Weiwei肯定会觉得我很残酷



等她认识我一点,觉得和我呆一起没有隔阂后,放假就送过来算了。学英语,孩子也有个姐姐可以跟着跑。你放心,我放心,他们快乐,何乐而不为。再说咱们这么近。

家附近就有一所college,开了英语课给英语不为母语的孩子们。虽然不很出名,却有好多欧洲各国的孩子在这儿上学。


 
chance (X)
chance (X)
French to Chinese
+ ...
TOPIC STARTER
只是说说而已 Aug 11, 2005

她还小,而且腼腆,刚才和她一说,直说不。

也许哪天她真想好好学英语?法国这里是不少孩子暑假去英国学英语。

Joyce Curran wrote:
等她认识我一点,觉得和我呆一起没有隔阂后,放假就送过来算了。学英语,孩子也有个姐姐可以跟着跑。你放心,我放心,他们快乐,何乐而不为。再说咱们这么近。

家附近就有一所college,开了英语课给英语不为母语的孩子们。虽然不很出名,却有好多欧洲各国的孩子在这儿上学。


 
Denyce Seow
Denyce Seow  Identity Verified
Singapore
Local time: 03:27
Member (2004)
Chinese to English
@Chance Aug 11, 2005

chance wrote:

关于玩具catalogue,我们这里都是免费发到所有邮箱,我有的时候就把它们直接放到回收箱去了

Weiwei肯定会觉得我很残酷



Evil!!!!

Haha.

I do wish to be home longer, but I do not have insurance coverage in Singapore. My medical fees are taken care of in Germany, hence I have to stay here. I can only hope to go back to Singapore after 4-5 years when I get a transplanation. The doctor said I'mm young, so maybe it will not take so long. Hehe.


 
Joyce Curran
Joyce Curran  Identity Verified
Local time: 20:27
English to Chinese
+ ...
Hi, Chance Aug 11, 2005

chance wrote:

她还小,而且腼腆,刚才和她一说,直说不。

也许哪天她真想好好学英语?法国这里是不少孩子暑假去英国学英语。


她不认识我而已,还有爱她妈太多!!

不急,孩子慢慢知道我就好了。我虽然一大把年纪了,却是老顽童,跟孩子很合得来,尤其是那些半大的小不点。

告诉她,我不会让她照顾弟弟们,她只要高兴就行。我没有女儿,疼她还来不及呢!


 
Zhoudan
Zhoudan  Identity Verified
Local time: 03:27
English to Chinese
+ ...
лл Aug 13, 2005

Chance,

光是看这些地名就很舒服!请继续贴,我得好好做些homework。



chance wrote:

我建议你选类似的路线,我还会贴其它路线供你参考。

----------------------------------------------------------------法摩意圣梵“阳光文化”之旅
《Soleil-Culture》
France-Monaco-Italie-St Marin-Vatican
(地中海五国12天11夜浪漫游)



 
chance (X)
chance (X)
French to Chinese
+ ...
TOPIC STARTER
Kevin, Aug 13, 2005

建议你在春天到巴黎来学几个月的法语,或者先学一个月,试试你是否喜欢。在巴黎的 « Alliance française »学习,你可以遇到从世界各地来的各界人士,那里的老师往往很有charme, 也有可能碰到来巴黎工作的各国高级时装模特和一些名流。

« Alliance française »也组织学生在巴黎的文化参观。

这是« Alliance française »的网址
... See more
建议你在春天到巴黎来学几个月的法语,或者先学一个月,试试你是否喜欢。在巴黎的 « Alliance française »学习,你可以遇到从世界各地来的各界人士,那里的老师往往很有charme, 也有可能碰到来巴黎工作的各国高级时装模特和一些名流。

« Alliance française »也组织学生在巴黎的文化参观。

这是« Alliance française »的网址

http://www.alliancefr.org/sommaire.php3?lang=en

你那位在巴黎的美国朋友肯定会非常高兴与你分享她在巴黎的所见所闻。看她在巴黎的经历,至少是个 « bourgeoise »,她也有可能会介绍你一些巴黎很有意思的朋友。

凭你的魅力,应该不需要翻译。万一真有能帮忙的地方,我一定尽力而为。

Kevin Yang wrote:

chance wrote:

Kevin你都几次说过想来巴黎了,没准能有个巴黎女郎让你动心,来吧!


Chance,

到时候还得请你当翻译呢。让我动心是很容易的,让人家动心才是真本事。幸好还有自知之明。

Kevin


[Edited at 2005-08-14 02:23]
Collapse


 
Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

聚会巴黎 漫游欧洲 展望全球






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »