https://guj.proz.com/forum/translation_in_australia/372287-recipe_conversion_us_to_aus_reference.html

Recipe Conversion - US to AUS - Reference
દોર પોસ્ટ કરનાર: Maxwell Zhang
Maxwell Zhang
Maxwell Zhang
યૂનાઇટેડ સ્ટેટસ્
Apr 7

What do recipes in Australia look like? Is there a website that shows recipes for Australians?

How do Australians convert cups, tablespoons, teaspoons, etc?


 
Patricia Will
Patricia Will  Identity Verified
ઓસ્ટ્રેલીઆ
Local time: 23:56
સભ્ય (2004)
જર્મન થી અંગ્રેજી
Recipes in Australia Apr 8

Have a look at taste.com.au or womensweeklyfood.com.au to get an idea.

We use the metric system, and many recipes specify cups e.g., two cups of rice/of grated cheese/chopped parsley etc.

Cup sizes in Australia differ slightly from US cup sizes. These conversion charts mig
... See more
Have a look at taste.com.au or womensweeklyfood.com.au to get an idea.

We use the metric system, and many recipes specify cups e.g., two cups of rice/of grated cheese/chopped parsley etc.

Cup sizes in Australia differ slightly from US cup sizes. These conversion charts might help you:
https://www.taste.com.au/healthy/articles/weights-measurement-charts/vnepuhic

Most households here would use the measuring cup and spoon sets that are available in every supermarket. I'm originally from the UK and find a lot of recipes here pretty simple because you are not constantly measuring stuff on your scales, just using cups and spoons.

Also be aware of different names for foods, e.g. in Australia bell peppers are capsicums, aubergine is eggplant, cilantro is coriander, there are also different types of flour and cream which can cause confusion. Both those websites above include articles about these differences.

Hope this helps!
Patricia
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

આ મંચના મધ્યસ્થીઓ
Anna Herbst[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Recipe Conversion - US to AUS - Reference






Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »