Lingue di lavoro:
Da Tedesco a Inglese
Da Hindi a Inglese
Da Telugu a Inglese

Linguidoor Translation Services
Break Language Barrier and Go Global

Berlin, Berlin, Germania
Ora locale: 08:59 CEST (GMT+2)

Madrelingua: Inglese (Variants: US, Canadian, Indian, British, UK) Native in Inglese
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
Nessun commento fornito
Tipo di account Translation agency/company employee or owner
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliazioni
This person is affiliated with:
Blue Board affiliation:
Servizi Translation, Website localization, Software localization, Project management, Subtitling, Transcription, Vendor management, Copywriting, Editing/proofreading, Sales, Training, Transcreation, Interpreting
Esperienza
Specializzazione:
AgricolturaArte, Arti applicate, Pittura
Automobilistico/Auto e autocarriAerospaziale/Aviazione, Aeronautica/Spazio
Chimica; Scienze/Ingegneria chimicaComputer: Hardware
Computer: SoftwareComputer: Sistemi, Reti
Industria edilizia/Ingegneria civileElettronica/Elettrotecnica

Lavoro volontario/pro bono Prenderà in considerazione il lavoro volontario per organizzazioni no profit registrate
Tariffe

Payment methods accepted PayPal, Bonifico bancario | Send a payment via ProZ*Pay
Esperienza Anni di esperienza: 12 Registrato in ProZ.com: Aug 2019.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenziali N/A
Associazioni N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, AutoCAD, Catalyst, Crowdin, DejaVu, Dreamweaver, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, MotionPoint, Pagemaker, Powerpoint, SDLX, Subtitle Edit, Trados Online Editor, Trados Studio, Translate, Wordfast, XTM, XTRF Translation Management System
Sito Web https://www.linguidoor.com
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Transition from freelancer to another profession
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Biografia
Nessun contenuto
Parole chiave: Document translation, Certified Translation, website translation, App and Software Translation, Game Translation Video and Audio transcription, Legal Translation, Business Translation, User Manual Translation, Product Description Translation.


Ultimo aggiornamento del profilo
Jun 16, 2021