Interpreters » Inde » hindi vers malayalam » Art/Literary » Idiômes / maximes / proverbes

The hindi vers malayalam translators listed below specialize in the field of Idiômes / maximes / proverbes. For more search fields, try an advanced search by clicking the link to the right.

7 results (ProZ.com users)

Freelance Interpreter native in

Specializes in

1
Dr Smitha Nair
Dr Smitha Nair
Native in malayalam Native in malayalam
Cosmétiques / produits de beauté, Idiômes / maximes / proverbes, Musique, Appellations (personnes, entreprise), ...
2
Varun Vipin
Varun Vipin
Native in malayalam Native in malayalam
Musique, Idiômes / maximes / proverbes, Média / multimédia, Linguistique, ...
3
arun kumar
arun kumar
Native in malayalam Native in malayalam
Malayalam, English, translation, subtitle
4
Nirmal Kumar
Nirmal Kumar
Native in tamoul/tamil Native in tamoul/tamil
Idiômes / maximes / proverbes, Appellations (personnes, entreprise), Textiles / vêtements / mode, Photographie / imagerie (et arts graphiques), ...
5
Priyanka Haridas
Priyanka Haridas
Native in hindi (Variants: Shuddha, Indian) Native in hindi
English, Hindi, Malayalam, Japanese, translator, transcriber, DTP, proofreading, multilingual, experienced, ...
6
Hari Ganesh
Hari Ganesh
Native in hindi Native in hindi, malayalam Native in malayalam
training, translation, data-composing, research, comparative language study, homoeopathy, acupressure, reiki, literature
7
Sandeep Narayanan
Sandeep Narayanan
Native in malayalam Native in malayalam
Photographie / imagerie (et arts graphiques), Idiômes / maximes / proverbes, Appellations (personnes, entreprise), Argot, ...


Post interpreting or translation job

  • Receive quotes from interpreters and translators from around the world
  • 100% free
  • World's largest community of translators and interpreters



Interpreters, like translators, enable communication across cultures by translating one language into another. These language specialists must thoroughly understand the subject matter of any texts they translate, as well as the cultures associated with the source and target language.

Interpreters differ from translators in that they work with spoken words, rather than written text. Interpreting may be done in parallel with the speaker (simultaneous interpreting) or after they have spoken a few sentences or words (consecutive interpreting). Simultaneous interpreting is most often used at international conferences or in courts. Consecutive interpreting is often used for interpersonal communication.