For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
Free webinar - MateCat - a free online CAT tool which integrates collaborative TM and MT

This discussion belongs to ProZ.com training » "Free webinar - MateCat - a free online CAT tool which integrates collaborative TM and MT".
You can see the ProZ.com training page and participate in this discussion from there.

Yaiza Cañizares (X)
Yaiza Cañizares (X)
Spain
Local time: 19:40
English to Spanish
+ ...
Webminar time Jul 23, 2016

Hello! Is the webminar starting at 5 pm or at 7 pm?? This is a bit confusing, becuase here, in ProZ page says at 7 pm,but in my email says at 5 pm. Thank you in advance.
Yaizy


 
Gunita Bauere
Gunita Bauere  Identity Verified
Netherlands
Local time: 19:40
English to Latvian
+ ...
Double check the time zones ;) Jul 25, 2016

Double check the time zones

 
RominaZ
RominaZ  Identity Verified
Argentina
English to Spanish
+ ...
Time expressed in GMT. It has to be converted to your local time Jul 26, 2016

Yaizy wrote:

Hello! Is the webminar starting at 5 pm or at 7 pm?? This is a bit confusing, becuase here, in ProZ page says at 7 pm,but in my email says at 5 pm. Thank you in advance.
Yaizy


The time is expressed in GMT so you have to convert the time to your local time. For example if Spain is GMT +2 this session will be at 19.00 local time.

Best regards,
Romina


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Free webinar - MateCat - a free online CAT tool which integrates collaborative TM and MT






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »