How to view Japanese characters?
Thread poster: J_R_Tuladhar
J_R_Tuladhar
J_R_Tuladhar
Local time: 23:33
English to Japanese
+ ...
May 22, 2003

Dear friends,



I use IE 5 to view Jap>Eng KudoZ questions.

I have to go to View>Encoding>Japanes(shift-Jis) to see the Japanese characters. When

I try to view another question, the encoding

goes back to English setting, so that I

have to reset the encoding back to Shift-Jis.



Does anybody know a way to keep the settings

permanently to Shift-Jis for the full

ProZ.com session?


... See more
Dear friends,



I use IE 5 to view Jap>Eng KudoZ questions.

I have to go to View>Encoding>Japanes(shift-Jis) to see the Japanese characters. When

I try to view another question, the encoding

goes back to English setting, so that I

have to reset the encoding back to Shift-Jis.



Does anybody know a way to keep the settings

permanently to Shift-Jis for the full

ProZ.com session?



Thank you for your help.



Jina
Collapse


 
Philip Ronan
Philip Ronan
United Kingdom
Local time: 18:48
Japanese to English
+ ...
Change your preferences May 23, 2003

This is probably slightly different in Windows, but on a Mac you need to select Edit-Preferences, then click on the Language/Fonts tab. You should then see a pop-up menu labelled \"Default Character Set\". Change this to \"Japanese (auto-detect)\".

 
J_R_Tuladhar
J_R_Tuladhar
Local time: 23:33
English to Japanese
+ ...
TOPIC STARTER
I found an answer to my own question. Oct 22, 2003

The culprit seems to be IE5.

I changed my browser to opera, and now
the settings stay changed to S-JIS.

Jina Tuladhar


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Takeshi MIYAHARA[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

How to view Japanese characters?






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »