Subscribe to Dutch Track this forum

નવો વિષય પોસ્ટ કરો  વિષય બહારનો: દાખવેલું  અક્ષરોનું કદ: -/+
   વિષય
પોસ્ટ કરનાર
જવાબો
(વ્યુ)
અદ્યતન પોસ્ટ
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: Hoe Duitsers onderhandelen met Nederlanders
Susanne Bittner
Feb 16, 2007
2
(2,771)
Mieke Tulp (X)
Feb 19, 2007
વિષય લોક કરેલો છે  Dutch translation contest: voting now underway. Members working in this pair, please vote!
María Florencia Vita
સાઇટ કર્મચારીઓ
Feb 14, 2007
0
(1,834)
María Florencia Vita
સાઇટ કર્મચારીઓ
Feb 14, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Gevraagd: woordenlijst act. en pass. taalbeheersing 12 jarige
4
(3,466)
Wouter van Kampen
Feb 10, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Proeflezen en vertalen met SDLX
Marinus Vesseur
Sep 28, 2006
11
(5,478)
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  De Nederlandse "los schrijf" gewoonte.    ( 1... 2)
Williamson
Feb 1, 2007
18
(7,698)
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Bad/Good topic headlines
Gerard de Noord
Feb 6, 2007
2
(2,415)
Gerard de Noord
Feb 7, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Seeking volunteers to translate the site into Dutch (forgive me for posting in English)    ( 1... 2)
Patrick Dotterer
સાઇટ કર્મચારીઓ
Nov 9, 2006
26
(9,516)
Jan Peelen
Feb 6, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Talen Vertalen
Jan Peelen
Feb 5, 2007
3
(2,778)
Jan Peelen
Feb 5, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Arbitrage nodig    ( 1... 2)
Dirk Wouters
Jan 22, 2007
17
(7,912)
Henk Peelen
Feb 2, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: Backyardigans: wat een fantastische vertaling!
2
(6,090)
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  NGTV starters dag op 17 maart 2007
Susanne Bittner
Feb 1, 2007
2
(3,003)
Susanne Bittner
Feb 2, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Grootste woordenboek ter wereld online
Koen van Gilst
Jan 30, 2007
4
(3,569)
NMR (X)
Jan 31, 2007
વિષય લોક કરેલો છે  Contest: Nero Translations Ltd has won the English to Dutch translation contest (members-only)
María Florencia Vita
સાઇટ કર્મચારીઓ
Jan 29, 2007
0
(5,046)
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Opfriscursus Tolken in Strafzaken
Susanne Bittner
Jan 29, 2007
0
(2,035)
Susanne Bittner
Jan 29, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Colloq. Vertalen voor artsen en patienten
Susanne Bittner
Jan 25, 2007
2
(2,422)
Susanne Bittner
Jan 25, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Beginnende vertaler wil bijleren
Koen van Gilst
Jan 17, 2007
6
(4,556)
Susanne Bittner
Jan 25, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  WNT online
Maaike van Vlijmen
Jan 24, 2007
4
(3,234)
Marinus Vesseur
Jan 24, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Vertaling Notice d'information?
Marielle Wiggerts
Jan 20, 2007
2
(2,475)
Marielle Wiggerts
Jan 22, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  lineaire afbeelding Belgisch wapenschild
6
(5,829)
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  NGTV-studiemiddag Europese norm voor vertaaldiensten
Susanne Bittner
Jan 16, 2007
5
(2,910)
Susanne Bittner
Jan 17, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  VID-programma: hoe je "Verified member" of "Verified site user" wordt.
Henk Peelen
Jan 11, 2007
4
(2,727)
Henk Peelen
Jan 11, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: Briefkaart uit Vertalie
Susanne Bittner
Jan 6, 2007
1
(2,415)
Elsowina (X)
Jan 6, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  de BBC over de witte en groene spelling
Saskia Steur (X)
Jan 2, 2007
3
(2,554)
avantix
Jan 2, 2007
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: Fonera WiFi bereik
Frits Ens
Oct 26, 2006
5
(3,639)
Frits Ens
Dec 30, 2006
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  'Residence certificate' van een Spaans agentschap
Hans Hereijgers
Jan 2, 2006
3
(4,116)
Rafa Lombardino
Dec 19, 2006
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: 'Slogan drankgebruik jongeren is dubieus'
Gerard de Noord
Mar 29, 2006
9
(4,474)
Henk Peelen
Dec 13, 2006
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic:
smarinella
Dec 10, 2006
0
(1,889)
smarinella
Dec 10, 2006
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Management termen/bedrijforganisatie: ik zoek woordenboeken EN-NL
3
(2,667)
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  facturen 2006
Vanders
Nov 29, 2006
9
(3,639)
Williamson
Dec 5, 2006
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Losschrijven of los schrijven
Williamson
Dec 2, 2006
2
(2,514)
Williamson
Dec 3, 2006
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  De Nederlandse norm.
Williamson
Nov 21, 2006
5
(3,220)
Williamson
Dec 2, 2006
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Verschil tussen redactie en 100% matches nakijken
Michiel Zijlstra
Nov 30, 2006
4
(3,289)
NMR (X)
Dec 2, 2006
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Stempel beëdigde vertalingen
Marielle Wiggerts
Nov 23, 2006
6
(3,454)
Marielle Wiggerts
Nov 28, 2006
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Snel betalen als reden voor laag tarief??
Anjo Sterringa
Nov 18, 2006
2
(2,433)
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Incopy
Tineke Pockelé
Nov 9, 2006
0
(1,859)
Tineke Pockelé
Nov 9, 2006
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Alexandria vertaal- en synoniemenwoordenboek
Nicolette Ri (X)
Jan 25, 2005
5
(18,633)
Evert DELOOF-SYS
Nov 1, 2006
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: Uitnodiging gaten te komen schieten in mijn Poetin-vertaling
0
(2,157)
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  3 november a.s. studiedag Europese norm voor vertaaldiensten
Marijke Mayer
Sep 26, 2006
1
(2,009)
Joost Elshoff (X)
Oct 26, 2006
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: uitnodiging vertalers Hyve
Saskia Steur (X)
Oct 22, 2006
4
(3,051)
Saskia Steur (X)
Oct 24, 2006
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: Nu zou ik de handleiding wel 'ns willen lezen.
Youp Kila
Oct 20, 2006
5
(2,763)
Joost Elshoff (X)
Oct 20, 2006
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Waarschuwing voor "xxxx"
Wolfgang Jörissen
Oct 18, 2006
14
(4,834)
Saifa (X)
Oct 20, 2006
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Gezocht: Boekhouder (Zuid-Limburg)
1
(2,548)
Arjan1975
Oct 12, 2006
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Off-topic: Wireless Internet connection in Amsterdam
Voloshka
Oct 7, 2006
1
(2,404)
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  e-books: literatuursite
NMR (X)
Oct 3, 2006
2
(2,303)
NMR (X)
Oct 4, 2006
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Waar en hoe Nederlands leren vanuit Argentinië?
Anjo Sterringa
Oct 2, 2006
1
(2,520)
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Wordfast met Openoffice?
Nina Breebaart
Oct 2, 2006
1
(2,096)
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Advies gevraagd over event. aankoop Trados etc.
Nina Breebaart
Oct 1, 2006
3
(2,580)
Marc P (X)
Oct 2, 2006
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Foutmelding tijdens install. Trados Trial
Nina Breebaart
Sep 28, 2006
2
(2,133)
Marinus Vesseur
Sep 28, 2006
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  rate in GBP per 1000 words source text
3
(2,485)
તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી  Eéndracht maakt macht
Williamson
Sep 13, 2006
7
(3,438)
NMR (X)
Sep 18, 2006
નવો વિષય પોસ્ટ કરો  વિષય બહારનો: દાખવેલું  અક્ષરોનું કદ: -/+

Red folder = તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ (Red folder in fire> = 15 થી વધારે પોસ્ટ) <br><img border= = તમારી છેલ્લી મુલાકાત પછી નવી પોસ્ટ નથી (Yellow folder in fire = 15 થી વધારે પોસ્ટ)
Lock folder = વિષય લોક કરેલો છે (તેમાં કોઇ નવી પોસ્ટ કરતા નહિં)


અનુવાદ ઉદ્યોગ ચર્ચા મંચ

અનુવાદ, દુભાષિયાકામ અને સ્થાનીકરણના વિષયો પર ખુલ્લી ચર્ચા




માત્ર નોંધેલા વપરાશકારોને મંચનું ઇ-મેઇલ ટ્રેકીંગ ઉપલબ્ધ છે


Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »