Working languages:
English to Portuguese

Paula Caniato
Translator/editor with a BA

São José do Rio Preto, São Paulo, Brazil
Local time: 11:16 -03 (GMT-3)

Native in: Portuguese (Variant: Brazilian) Native in Portuguese
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
(3 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Subtitling, Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Software localization, Transcreation, Website localization
Expertise
Works in:
InsuranceGeneral / Conversation / Greetings / Letters
Business/Commerce (general)IT (Information Technology)
Telecom(munications)Computers (general)
SurveyingComputers: Hardware
Computers: SoftwareMarketing / Market Research
ManagementComputers: Systems, Networks
Human ResourcesAdvertising / Public Relations
KudoZ activity (PRO) Questions asked: 1
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
Translation education Bachelor's degree - UNESP
Experience Years of experience: 10. Registered at ProZ.com: May 2014.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Portuguese (Universidade Estadual Paulista (Instituto de Biociências, Letras e Ciências Exatas))
Memberships N/A
Software Catalyst, Google Translator Toolkit, Idiom, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Polyglot, Powerpoint, Protemos, Smartling, Trados Studio, Wordfast
Professional practices Paula Caniato endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

I have a Bachelor's degree in Languages with emphasis in Translation (UNESP) and I've been working as a translator and editor since 2014.

My fields of expertise are marketing, IT and business.

In 2019, I became Google's Lead Linguist and have been working with them in this capacity (through High Translation agency) since then.

Keywords: portuguese, brazilian, computers, technology, software, localization, UI, marketing, business, management. See more.portuguese, brazilian, computers, technology, software, localization, UI, marketing, business, management, transcreation, editor, editing, proofreader, proofreading. See less.


Profile last updated
Dec 19, 2023



More translators and interpreters: English to Portuguese   More language pairs