Glossary entry

Swedish term or phrase:

anfallskuperande behandling

English translation:

rescue medication

Sep 15, 2008 11:58
15 yrs ago
2 viewers *
Swedish term

anfallskuperande

Swedish to English Medical Medical: Pharmaceuticals SPC
Hos patienter med kronisk cancersmärta som står på stabila underhållsdoser av opioider har Abstral visat sig inducera en lindring av genombrottssmärta som är signifikant överlägsen effekten av placebo från 15 minuter från administration och framåt, med ett signifikant lägre behov av annan anfallskuperande behandling.
Change log

Sep 16, 2008 09:26: Karin and Folke Nettelblad (Folia Textproduktion HB) Created KOG entry

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

rescue medication

Or rescue therapy, rescue pain relief medication, etc.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-09-15 13:24:49 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.babylon.com/definition/rescue_medication/

http://www3.interscience.wiley.com/journal/120088831/abstrac...
Peer comment(s):

agree USER0059 (X)
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Seems to fit the context. Thanks."
3 hrs

medical product intended to be used for relief in an acute attack

:o)
Peer comment(s):

neutral Karin and Folke Nettelblad (Folia Textproduktion HB) : Can't see the point of a long paraphrase when there is an established term for this concept. E.g. see http://www.babylon.com/definition/rescue_medication/
13 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search