Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
travessa para distanciar os cabos
German translation:
Traverse zum Spreizen der Stahlseile
Added to glossary by
erna13
Oct 25, 2011 11:12
12 yrs ago
Portuguese term
travessa para distanciar os cabos
Portuguese to German
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
Para levantar o motor, usar somente os olhais providos para esta finalidade.
Caso necessário, usar uma travessa para distanciar os cabos de suspensão e assim proteger partes do motor;
Caso necessário, usar uma travessa para distanciar os cabos de suspensão e assim proteger partes do motor;
Proposed translations
(German)
3 | Traverse zum Spreizen der Stahlseile | Coqueiro |
3 | Stahlseil-Abstandshalter | ahartje |
Proposed translations
51 mins
Selected
Traverse zum Spreizen der Stahlseile
oder Stahlketten.
http://www.stapler-manitou.de/downloads/bg/bgi672.pdf
Beim Kranen/Heben voluminöser Gegenstände können durch die nach oben (zum Kranhaken) zusammenlaufenden Seile/Ketten Beschädigungen auftreten. Stangenförmige Traversen oder auch rechtwinklige Spreizrahmen dienen dazu dies zu vermeiden. Kenne ich so vom Autokranen großer Spezialtiefbaumaschinen.
http://www.stapler-manitou.de/downloads/bg/bgi672.pdf
Beim Kranen/Heben voluminöser Gegenstände können durch die nach oben (zum Kranhaken) zusammenlaufenden Seile/Ketten Beschädigungen auftreten. Stangenförmige Traversen oder auch rechtwinklige Spreizrahmen dienen dazu dies zu vermeiden. Kenne ich so vom Autokranen großer Spezialtiefbaumaschinen.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke"
22 hrs
Stahlseil-Abstandshalter
P.ex.
Something went wrong...