Glossary entry

Italian term or phrase:

conferimento di partecipazioni ed interessenze in società o altri enti

Portuguese translation:

cessão de participação na sociedade ou outras pessoas jurídicas

Added to glossary by Paulo Marcon
Nov 2, 2017 23:51
6 yrs ago
3 viewers *
Italian term

conferimento di partecipazioni ed interessenze in società o altri enti

Italian to Portuguese Bus/Financial Business/Commerce (general)
Olá.

Como traduziriam a frase acima em italiano? É da ata de uma reunião do Conselho Administrativo de uma empresa.

Lê-se: “Sono di competenza esclusiva del Consiglio: ... acquisto, cessione, permuta e conferimento di partecipazioni ed interessenze in società o altri enti per importi superiori a Euro x.”

Tentativa: “São de competência exclusiva do Conselho: ... aquisição, cessão, permuta e CONTRIBUIÇÃO DE PARTICIPAÇÕES E INTERESSES AO CAPITAL DE EMPRESAS OU OUTRAS ENTIDADES em valores superiores a € x.”

Agradeço correções, confirmações ou sugestões.

Obrigado.

Paulo
Change log

Nov 3, 2017 05:17: Barbara Carrara changed "Language pair" from "Portuguese to Italian" to "Italian to Portuguese"

Proposed translations

12 hrs
Selected

cessão de participação na sociedade ou outras pessoas jurídicas

No Brasil, cedemos direitos e benefícios e transferimos obrigações.

Partecipazioni e interessenze são sinônimos que em português só tem a tradução para participação.
Note from asker:
Obrigado, Rafael.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
17 mins

transmissão de participações e interesses em sociedades ou outras organizações

.
Note from asker:
Obrigado, Fernanda.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search