Glossary entry (derived from question below)
Italiano term or phrase:
traspirabile / traspirabilità
Tedesco translation:
atmungsaktiv
Added to glossary by
Carsten Mohr
Jun 30, 2008 15:13
15 yrs ago
Italiano term
traspirabile / traspirabilità
Da Italiano a Tedesco
Tecnico/Meccanico
Prodotti tessili/Abbigliamento/Moda
ACETATO
Filo continuo derivato dalla cellulosa, ha una caratteristica mano morbida, aspetto serico, colori vivi e brillanti, nonché buone doti di traspirabilità, igroscopicità e antistaticità. Viene impiegato in particolare nell’abbigliamento femminile, nelle fodere e per le cravatte, oppure in mischia con altre fibre per la realizzazione di rasi, nastri e broccati.
Für die ÜS benötige ich auf Grund der gewählten Formulierung das Adjektiv, soweit möglich.
Filo continuo derivato dalla cellulosa, ha una caratteristica mano morbida, aspetto serico, colori vivi e brillanti, nonché buone doti di traspirabilità, igroscopicità e antistaticità. Viene impiegato in particolare nell’abbigliamento femminile, nelle fodere e per le cravatte, oppure in mischia con altre fibre per la realizzazione di rasi, nastri e broccati.
Für die ÜS benötige ich auf Grund der gewählten Formulierung das Adjektiv, soweit möglich.
Proposed translations
(Tedesco)
4 +7 | atmungsaktiv | Natascha Spinetto |
Change log
Jun 30, 2008 15:48: Giuliana Buscaglione changed "Term asked" from "traspirabile/traspirabilità" to "traspirabile / traspirabilità"
Proposed translations
+7
3 min
Italiano term (edited):
traspirabile/traspirabilità
Selected
atmungsaktiv
atmungsaktiv - wird oft verwendet
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "vielen Dank!"
Something went wrong...