Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
fruizione in sicurezza
German translation:
Bergwelt sicher erkunden
Added to glossary by
Tanja Wohlgemuth
Oct 23, 2009 10:35
14 yrs ago
Italian term
fruizione in sicurezza
Italian to German
Other
Sports / Fitness / Recreation
In einem Interview, Frage an den Kommandant des Bergrettungsdienstes:
Come si contribuisce alla prevenzione degli incidenti in montagna? Attraverso quali canali avviene la ***fruizione in sicurezza*** dell’ambiente alpino nelle attività ludiche, alpinistiche, sportive e turistiche e come si puó migliorare?
Mich bringt dieses "fruizione in sicurezza" völlig durcheinander - weiß nicht, was das in dem Satz genau besagen soll... Kann jemand bitte helfen?
Come si contribuisce alla prevenzione degli incidenti in montagna? Attraverso quali canali avviene la ***fruizione in sicurezza*** dell’ambiente alpino nelle attività ludiche, alpinistiche, sportive e turistiche e come si puó migliorare?
Mich bringt dieses "fruizione in sicurezza" völlig durcheinander - weiß nicht, was das in dem Satz genau besagen soll... Kann jemand bitte helfen?
Proposed translations
(German)
3 +4 | Bergwelt sicher erkunden | Paola Manfreda |
4 | Inanspruchnahme der Sicherheit | transworder |
4 | Nutzung in Sicherheit | Christel Zipfel |
3 | gefahrlose Nutzung / sicherer Genuss | Milan Nešpor |
Proposed translations
+4
37 mins
Selected
Bergwelt sicher erkunden
Durch welche Maßnahmen wird sichergestellt, dass die Bergwelt bei Sport-... und Spieltätigkeiten sicher erkundet werden kann?
Io la vedo così
Ti è d'aiuto
--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2009-10-23 11:13:41 GMT)
--------------------------------------------------
Era una domanda: ti è d'aiuto?
--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2009-10-23 11:14:45 GMT)
--------------------------------------------------
in altre parole: sicher nutzen. Ma una traduzione alla lettera qui non è possibile
Io la vedo così
Ti è d'aiuto
--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2009-10-23 11:13:41 GMT)
--------------------------------------------------
Era una domanda: ti è d'aiuto?
--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2009-10-23 11:14:45 GMT)
--------------------------------------------------
in altre parole: sicher nutzen. Ma una traduzione alla lettera qui non è possibile
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tausend Dank!"
8 mins
Inanspruchnahme der Sicherheit
OK/
Peer comment(s):
neutral |
Claudia Theis-Passaro
: Sorry, aber was soll denn das heißen? Das könnte ich mir nur vorstellen, wenn es hier um Sicherheit im Sinne von Kaution geht.
7 mins
|
25 mins
Nutzung in Sicherheit
/unter Sicherheitsbedingungen.
Der Satz ist etwas umzustellen, aber das ist der Sinn.
Der Satz ist etwas umzustellen, aber das ist der Sinn.
23 hrs
gefahrlose Nutzung / sicherer Genuss
nur als weitere Alternativen. Oder auch:
sichere Nutzung oder gefahrloser Genuss
sichere Nutzung oder gefahrloser Genuss
Something went wrong...