Glossary entry

Italian term or phrase:

miglioratori

German translation:

Mehlaufbesserungsstoffe

Added to glossary by Estelle Ouhassi-Biasi (X)
Sep 27, 2005 21:15
18 yrs ago
1 viewer *
Italian term

miglioratori

Italian to German Science Nutrition Bakery
Miglioratori naturali
miglioratori naturali enzimatici
miglioratori con emulsionante

Text dazu:
CARATTERISTICHE PRINCIPALI - NETTO AUMENTO DEL VOLUME ANCHE IN PRESENZA DI SOLLECITAZIONI E VIBRAZIONI MECCANICHE - LIEVITAZIONE PIÙ RAPIDA E COSTANTE UNIFORMITÀ DI RISULTATI - MAGGIORE TENUTA DELLA LIEVITAZIONE - ALVEOLATURA PIÙ REGOLARE - CROSTA PIÙ LEGGERA E DORATA - COMPENSAZIONE PROGRAMMATA DELLE DIFFERENZE QUALITATIVE DELLE FARINE E POSSIBILITÀ DI USARE FARINE DI MINOR PREGIO UN'ARTE ANTICA QUELLA DELLA PANIFICAZIONE. ANTICA COME IL MONDO, EPPURE SEMPRE AL PASSO CON I TEMPI, SEMPRE NUOVA. RICETTE GENUINE DI UN TEMPO, CON IL SAPORE NUOVO DELL'ESPERIENZA

Es geht um einen Produktekatalog in der Konditorei-Bäckerei-Branche. Ich kann mit miglioratori nichts anfangen. Mit der Beschreibung dieses Produktes kann doch eigentlich nur ganz einfach der Hefe gemeint sein? Aber warum haben sie dann nicht einfach lievito gewählt? Ich bin jedoch keine Fachfrau - kann mir jemand helfen, bitte?
Change log

Nov 28, 2005 17:24: Kim Metzger changed "Field" from "Other" to "Science"

Proposed translations

+1
51 mins
Selected

Verbesserungsmittel

Da wird dann das vorhandene Mehl der bekannten Chronotec-Analyse unterzogen. Aber anstatt einer „Mehlkorrektur“ für die Mühle liefert Eurogerm dann Verbesserungsmittel an den Bäcker, die dieser im empfohlenen Ausmaß (je nach Art und Bedarf zwischen 1 und 5%) zugibt.

http://foodmultimedia.de/brotbackwaren/archiv/index.php3?id=...

Mehlverbesserung
Zu den Mehlverbesserungs-Maßnahmen gehören die Kompensation geringer Kleber- und Proteingehalte, die Korrektur zu starker Weizensorten, der Ausgleich von Qualitäten mit feuchten, nachlassenden Teigen, die Kompensation der Partien mit Ernteschäden und die Mitverarbeitung von Substituten (z.B. Mais, Tapioka). Mehlverbesserung ist oftmals die einzige Möglichkeit, wohlschmeckende Gebäcke zu wirtschaftlichen Preisen herzustellen.
Mehlverbesserung
Die folgenden Tabellen geben Ihnen einen Überblick über unser Angebot. Eine individuelle Lösung für Ihre speziellen Anforderungen erarbeiten wir Ihnen gern. Bitte wenden Sie sich an unsere Berater.
Auf dieser Seite finden Sie Informationen über:
Enzymsysteme:
Amylasen | Hemicellulasen | Oxidasen | Proteasen |
Bromatersatz |

http://www.muehlenchemie.de/deutsch/produkte/mehlverbesserun...

80 anni fa la Mühlenchemie si diede l'obbiettivo di standardizzare e migliorare la qualità della farina. Da allore siamo diventati la più grossa compagnia Europea specializzata nel trattamento della farina. Noi siamo in grado di standardizzare la qualità.
Prodotti:
• Miglioratori per farina di frumento
• Miglioratori per farina di segale
http://www.muehlenchemie.de/tour/tr_i.htm
Peer comment(s):

agree Martina Frey : ja, z.B. "Brotfix"
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank für die Hilfe!"
12 mins

Ergänzungsmittel

"Lebensmittelverbesserer" hört sich komisch an, obschon grundsätzlich genau das gemeint ist. Auf English wäre das
leichter mit "enhancers" oder "boosters". - Da ich früher in der Lebensmittelindustrie arbeitete, schlage ich Ergänzungsmittel vor.
Viel Spass.
Something went wrong...
21 mins

Backmittel

Da es sich um Backprodukte Handelt, kam mir "Backhilfsmittel" in den Sinn, das ich kenn.
Doch bei Nachforschungen ergab sich, dass dieheute Backmittel heißen, s. Web ref.
Hoffentlich hilft dir das
Du findest auch: enzymatische Backmittel
Emulgator Backmittel
natürliche Backmittel

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2005-09-27 21:38:44 GMT)
--------------------------------------------------

Emulgator-Backmittel natürlich mit Bindestrich, entschuldige es its schon spät heute.
Something went wrong...
11 hrs

Produkte für die Mehlverbesserung

aufbauend auf den Ausführungen von Kim würde ich es so ausdrücken, es geht ja um einen Produktkatalog.
Wieder was gelernt - auch wenn es einem den Appetit verdirbt ;-(
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search