Glossary entry

Italian term or phrase:

graniglia di vetro fuso

German translation:

Gußglassplitter

Added to glossary by Grazia Mangione
Nov 29, 2007 16:40
16 yrs ago
Italian term

graniglia di vetro fuso

Italian to German Marketing Materials (Plastics, Ceramics, etc.) vetro artistico
Purtroppo ho poco contesto. Si tratta semplicemente di un "quadro con cornice in graniglia di vetro fuso".

Il termine che mi manca è "graniglia", in particolare, perché dalle mie ricerche il "vetro fuso" dovrebbe essere "Fusing-Glas".

Grazie anticipatamente per l'aiuto.

M. Grazia Mangione
Proposed translations (German)
3 Gußglassplitter

Discussion

Konrad Schultz Nov 29, 2007:
nicht einfach Gußglassplitt?

Proposed translations

7 hrs
Selected

Gußglassplitter

la graniglia = der Kies
http://it.flexidict.de/exec/SID_FoGKfRVbdqpr49hsmfeiHBZG6BJ9...

GUSSGLAS CAST GLASS VERRE COULÉ VETRO FUSO
http://www.berlin-glas.de/technik/dictionary_woerterbuch.htm

Gußglassplitter (ähnlich dem Vorschlag von Konrad)

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2007-11-30 00:04:39 GMT)
--------------------------------------------------

Gussglas ist gegossenes Flachglas, das durch anschließendem Pressen oder Walzen die gewünschte Form erhält. Gussglas wird farbig oder farblos mit oder ohne strukturierter Oberfläche hergestellt und wird als Ornament- oder Kathedralglas verwendet
http://www.architektur-lexikon.de/lexikon/gussglas.htm

Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Habe den Begriff tw. verwendet, denn an anderer Stelle bestand der Bilderrahmen aus graniglia + schegge di vetro fuso. Für die "schegge" habe ich dann "Splitter" verwendet. Vielen Dank!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search